Магическая страсть (Монинг) - страница 55

Появились еще три женщины, и драка стала по-настоящему жестокой. Я больше не считала, что женщины дерутся не так, как мужчины, поскольку представительницы прекрасного пола более мягкие и сдержанные. Мне было все равно, куда я бью, лишь бы попадать в цель. Я слышала глухие удары и резкие выдохи – что ж, чем громче, тем лучше. Шестеро против одной – это слишком нечестная игра.

Я снова почувствовала, что изменяюсь, как в тот день, на складе в Темной Зоне, когда нам с Бэрронсом впервые пришлось драться бок о бок против приспешников Гроссмейстера и Мэллиса. Я ощущала, что превращаюсь в силу, в опасность, с правами которой нельзя не считаться. На сей раз у моей силы не было темной ауры – я не ела плоть Невидимых. Что не мешало мне мечтать о том, чтобы эта аура была.

Я чувствовала, что становлюсь сильной, собранной, куда более быстрой, чем положено обычным людям. Мои удары были снайперски четкими, а движения – отточенными, как у профессионального убийцы.

Была лишь одна проблема – мои противницы носили зеленую униформу с эмблемой «Почтовой службы инкорпорейтед». Они тоже были ши-видящими.


Сцены с драками всегда утомляли меня в фильмах, и, раз уж эту историю рассказываю я сама, давайте пропустим детали. Моих противниц было много, но по какой-то неясной причине они меня боялись. Я решила, что их послала Ровена, предупредив, что я с норовом и мои действия непредсказуемы.

Только не подумайте, что я проиграла. Шесть ши-видящих – это целая армия, и они могли лупить меня по петунии шестью разными способами отсюда и до воскресенья, но им не удалось победить меня.

И как же быстро ситуация может смениться с плохой на отвратительную! Вам остается лишь стоять и размышлять над случившимся.

Эй, подождите, кто нажал на быструю перемотку? И где мой пульт с кнопкой «отмотать назад»? Можно мне просто вернуться на три секунды и поступить по-другому?

Я не хотела ее убивать.

Я просто слишком увлеклась попытками объясниться, ведь мои противницы тоже были ши-видящими. Я пыталась поговорить с ними, но меня не слушали. Они явно собирались избить меня до бессознательного состояния, я же старалась во что бы то ни стало это сознание сохранить. И не дать им возможности оттащить в аббатство мое бесчувственное тело. Туда я отправлюсь только по своей воле, тогда, когда я решу, что это безопасно. (После сегодняшней выходки Ровены этот момент может вообще не наступить.)

А затем ши-видящие стали требовать мое копье, толкая и пытаясь меня обыскать, чтобы найти его под одеждой. Во мне словно что-то оборвалось: я поняла, что Ровена послала их вовсе не за тем, чтобы притащить меня в аббатство. Она послала их