В тесном трюмном карцере, где на грязном полу спали вповалку два английских джентльмена из хороших семей и женщина, жена аристократа и дочь флибустьера, в спертом воздухе, плотном, как войлок, внезапно оборвался мощный храп, и лохматая, заросшая рыжей бородой, голова Харди Мак-Кента высунулась из-под грязного куска парусины. Бывший капитан с минуту прислушивался, потом резко толкнул соседа.
– Что случилось? – шепотом спросил Дик, озираясь.
Услышав шепот, проснулась Коломба и осторожно приподнялась на локте.
– Слышишь? – спросил Харди и указал подбородком на потолок.
В темноте его движения никто не увидел, но уже и без того было ясно, что на палубе что-то происходит. Осторожные, легкие шаги не меньше десятка человек, которые никто бы не расслышал на расстоянии вытянутой руки, здесь, в чреве корабля, слышались отчетливо.
– А как ты сам думаешь, что это такое? – проговорил Харди вполголоса.
– Если это матросы Волка, то зачем бы им так осторожничать? – задумчиво произнес маленький штурман. – Я бы сказал, что корвет захвачен. И, похоже, его похищают. Что еще, по-твоему, здесь может быть?
И, словно в ответ на его слова над головой раздался ужасающий визг и грохот. Через секунду загрохотало с другой стороны. «Долорес» поднимала якоря.
Тяжелая дубовая дверь неожиданно распахнулась настежь, и знакомый голос спросил по-английски:
– Эй, вы здесь, джентльмены? Надеюсь, не слишком соскучились?
– Дерек! – опознал маленький штурман и порывисто вскочил. – Рик не заставил себя ждать. Молодец, его светлость!
Лязг выбираемых якорей, разбудивший всю лагуну, сорвал с кровати Волка и вынес его, полуодетого, на мостик «Сан-Фелипе».
– Что происходит, сто чертей и три монаха? – рявкнул старый пират над ухом растерявшегося помощника.
– На «Долорес» поднимают якоря, – доложил тот, слегка заикаясь.
– Это я и сам вижу! – фыркнул Волк, – какого черта они их поднимают? Там что, перепились все, к морским чертям, и решили погулять?
Волк уставился на помощника испепеляющим взглядом, который вгонял в дрожь всю Вест-Индию, но жест руки, вовремя схватившей сползающие штаны, был так нелеп, что помощник невольно фыркнул. Волк мгновенно сообразил это и тотчас остыл.
– Убью, – пообещал он совершенно спокойно, и всю веселость помощника точно ветром сдуло.
– Ирландец Пат здесь? – спросил Волк.
– Я велел ему спать у пушек, – отозвался помощник.
– И он, разумеется, спит. И, конечно, пьян, как скотина. Что ты стоишь, рыбья задница, – заорал Волк, снова свирепея, – растолкай этого пьяного ублюдка и пусть он всыплет им пару горячих. Только, чтоб не утопил мне корвет, иначе на рее вздерну.