Освобожденный любовник (Уорд) - страница 261

Он нахмурился.

— Без обид. Но ты не можешь знать…

— Фьюри, на самом деле ты не любишь…

Он встал, и их глаза встретились.

— Пожалуйста, прояви ко мне уважение, прекратив предполагать, что знаешь мои эмоции лучше, чем я.

— Ты никогда не был с женщиной.

— Был. Прошлой ночью.

На мгновенье она замолчала. Затем сказала:

— Не в клубе. Пожалуйста, только не…

— Это было в ванной в задней части клуба. И это было хорошо. Опять же, она была профессионалкой.

Отлично, он вел себя как полный мудак.

— Фьюри… нет.

— Можно мне мою щетку обратно? Думаю, мои волосы уже в полном порядке.

— Фьюри…

— Щетку. Пожалуйста.

Через какое-то время, казалось, прошел целый век, она отдала ему то, что он просил. Когда он протянул руку и взял щетку, на какой-то момент, длиной во вздох, их соединяла деревянная ручка, потом она опустила руку.

— Ты заслуживаешь лучшего, — прошептала она. — Ты выше всего этого.

— Нет, не заслуживаю. — О Господи, ему хотелось сбежать от выражения горя на ее лице. — Не позволяй своей жалости делать из меня принца, Бэлла.

— Это саморазрушение. Все это.

— Едва ли. — Он подошел к бюро, взял косячок, затянулся. — Я хочу этого.

— Правда? Не потому ли ты весь день куришь красный дымок? Им уже пропах весь дом.

— Я курю, потому что у меня зависимость. Я наркоман, у которого отсутствует сила воли, Бэлла, и который прошлой ночью трахал шлюху в общественном месте. Ты должна меня осуждать, а не жалеть.

Она покачала головой.

— Не пытайся выставить себя передо мной полным уродом. Не получится. Ты достойный мужчина…

— Да ради Бога…

— …который пожертвовал многим ради своих братьев. И, наверное, слишком многим.

— Бэлла, прекрати.

— Мужчина, который пожертвовал ногой, чтобы спасти своего близнеца. Который храбро сражался за свою расу. Который отказывается от своего будущего ради счастья своего брата. Невозможно совершить что-то еще более благородное.

Ее взгляд был твердым, как скала, когда она смотрела на него снизу вверх.

— Не говори мне, кто ты. Я вижу тебя лучше, чем ты видишь себя.

Он заходил по комнате, пока не оказался возле комода. Он надеялся, что на Другой Стороне не было зеркал. Он ненавидел свое отражение. И всегда ненавидел.

— Фьюри…

— Уходи, — сказал он хрипло. — Пожалуйста, просто уйди. — Когда она этого не сделала, он обернулся. — Ради бога, не заставляй меня сломаться на твоих глазах. Мне нужна моя гордость прямо сейчас. Она единственная держит меня на ногах.

Она прижала ладонь к своим губам и быстро заморгала. Затем взяла себя в руки проговорила на древнем языке.

— Удачи тебе Фьюри, сын Эгони. Пусть твои ноги никогда не сходят с верной тропы, а ночь осторожно лежит на твоих плечах.