Когда он добрался до шестой палаты, дверь распахнулась сама. Вишес лежал на руках Бутча, и на парне лица не было: брат был бледен, трясся и дрожал, уткнувшись головой в шею копа. Но он все еще дышал, и глаза были открыты.
— Давай я понесу его, — предложил Фьюри, подумав, что Бутч выглядит не лучшим образом.
— Я сам. Ты разберись с нашей управленческой проблемой и пройдись по камерам наблюдения.
— Какой управленческой проблемой?
— Сейчас узнаешь, — прошептал Бутч, направившись к пожарной двери на другом конце коридора.
Через мгновение у Фьюри возникла целая куча проблем: Рейдж вышел в коридор с взбешенной человеческой женщиной в удушающем захвате. Она изо всех сил сопротивлялась ему, а согласно приглушенным воплям, у нее был словарный запас грузчика.
— Тебе придется вырубить ее, мой брат, — сказал Рейдж, а затем проворчал: — Я не хочу причинять ей боль, а Ви сказал, чтобы она поехала с нами.
— Предполагалось, что это не операция похищения.
— Поздно, мать твою. А сейчас выруби ее, окей? — Рейдж снова стиснул зубы и изменил хватку, его рука оставила ее рот, чтобы поймать дерущуюся руку.
Ее голос раздался громко и четко:
— Да поможет мне Бог, я сейчас…
Фьюри взял ее за подбородок и поднял голову.
— Расслабься, — сказал он мягко. — Просто успокойся.
Он приковал ее взглядом и начал вводить ее в состояние покоя… в состояние покоя… в…
— Да пошел ты! — выплюнула она. — Я не позволю вам убить моего пациента!
Ладно, это не сработало. За этими очками, без оправы, и темно-зелеными глазами, скрывались выдающиеся умственные способности, так что он, выругавшись, подключил серьезную артиллерию, мысленно вырубая ее. Она повисла, как тряпка на швабре.
Сняв ее очки, он сложил их и положил в нагрудный карман крутки.
— Давай убираться отсюда, прежде чем она снова придет в себя.
Рейдж перекинул женщину, набросив как шаль на свои плечи.
— Захвати ее сумку из комнаты.
Фьюри собрал вещи, подхватил кожаную сумку и папку с пометкой «Майкл Клошник», затем покинул комнату. Когда он снова вышел в коридор, Бутч спорил с медсестрой, вышедшей из палаты пациента.
— Что вы делаете! — возмущалась женщина.
Выскочив впереди, Фьюри навис над ней, как шатер, вводя в ступор, внушая в ее лобную долю насущную необходимость посетить собрание персонала. К тому времени, как он догнал спасательную команду, женщина в руках Рейджа уже сбрасывала ментальный контроль, качая головой из стороны в сторону, балансируя на терпении Голливуда.
Когда они добрались до пожарной двери, Фьюри прорычал:
— Постой, Рейдж.
Брат сразу остановился, Фьюри зажал рукой шею женщины сбоку, вырубая ее нажимом на сонную артерию.