Реально смешное фэнтези (Бирс, Браун) - страница 287

Зажав под мышкой одежду, другой рукой она ухватилась за Аишу, моргнула — и оказалась в просторном зале. Дворец, решила она, разглядывая ковры, мебель и украшения. Затем она увидела демона, лежавшего на спине головой к ней. У нее перехватило дыхание, когда она заметила, что он находится в состоянии сильнейшего возбуждения.

— Почему ты так долго? — проревел он, и желание его явно вспыхнуло еще сильнее. — Что, отец все так же ненасытен, моя прекрасная бывшая девственница?

— Хватит тратить время зря, — крикнула в ответ Дина. — Ложись сюда, чтобы мои голодные, жадные руки могли достать тебя, мой очаровательный зеленый негодяй, — Ее волнообразные движения и звуки, издаваемые талисманом, были под стать изображаемой ею страсти.


Дина села, выпрямившись, в своей собственной кровати. Воспоминания нахлынули на нее. Бубби угодил в сад и исчез под землей, бормоча что-то насчет Момо, которая пустит его кишки на подвязки. Затем Аиша, Аиша… но все, что она могла вызвать в воображении, — это лишь ощущение экстаза, когда сознание и душа ее слились с окружающим миром, и ей казалось, что на короткие мгновения она очутилась в раю. Она услышала скрип двери, двери в комнату ее деда… Господи! Она давно дома и даже не подумала о нем…

Завернувшись в шелковую простыню, Дина сбежала по ступеням и бросилась к спальне Соломона. У двери, услышав какие-то странные звуки, она остановилась. В этот миг локтя ее коснулась призрачная рука.

— Твой любимый дед сегодня вернулся домой после долгого и нелегкого путешествия. Хепци искупала его в теплой кухне, а сейчас твоя служанка Фарида умащает его разогретыми маслами, чтобы облегчить боль в его старом теле. Он заслуживает этого небольшого удовольствия. Будь снисходительна и подожди до утра, когда он как следует отдохнет.

И Аиша снова исчезла. Дина помедлила — ей ужасно хотелось повидать Соломона, — но затем она повернулась и отправилась обратно к себе.

— Что это было за безумное наваждение с Ависагой Сунамитянкой? — прокаркал Соломон, наслаждаясь, пока его тело растирали теплыми благовониями.

— Она была молоденькой хорошенькой девственницей, ее привели к царю, чтобы она возлегла ему на грудь и вернула ему прежний огонь, — объяснила Фарида. Прежде чем он смог что-либо возразить, она очутилась в кровати, пытаясь лечь на него.

— Господь, спаси меня, — выдохнул он.

— Я так сильно похудела, только чтобы сделать приятное… тебе, — возразила она.

— А еще кому? — спросил он с ноткой сарказма.

— Ты не считаешь меня молоденькой и хорошенькой? — прошептала она ему в ухо, соблазнительно извиваясь всем телом.