Византийская принцесса (Хаецкая) - страница 78

И Сверчок уехал.

Диафеб проводил его глазами, а затем обернулся к Тиранту и увидел, что его кузен глубоко растроган случившимся.

— Сдается мне, кузен, что этот Сверчок на самом деле — переодетая девица, которая отправилась на войну, потому что влюблена в кого-то из сеньоров, — сказал Диафеб.

Вся кровь отхлынула у Тиранта от лица.

— Это было бы великим позором для меня и для всего рыцарского ордена, — прошептал он. — Но почему же вы не остановили меня, если это так?

— Потому что я сомневаюсь, — ответил Диафеб невозмутимо. — Может быть, у нашего Сверчка совсем другие причины для смущения.

— Какие, например?

— Может быть, он вовсе не знатного рода, как представлялся нам вначале.

— Как такое может быть? — удивился Тирант. — Судя по его поведению, он весьма знатного рода.

— В таком случае, я рад, что все обернулось именно таким образом, — сказал Диафеб.

Тем временем Сверчок прибыл к герцогу Македонскому и с глубоким поклоном передал ему приглашение от севастократора разделить с ним трапезу.

— Мой господин не сомневается в том, что и в вашем лагере обед будет приготовлен наилучшим образом, — продолжал Сверчок, — но зато у севастократора вы сможете утолить голод куда скорее, ведь наш обед уже готов. Осталось лишь ополоснуть руки.

— Да за кого он принимает меня, этот ваш господин? — воскликнул герцог в досаде. — За побирушку, каковым он сам является? Вот напасть на мою голову! Я не желаю к нему ехать. Впрочем, если он захочет, может сам у меня перекусить, не то у него живот прилипнет к хребту.

— Какую же трапезу вы ему предложите? — спросил Сверчок на латинском языке, который недурно успел выучить, пока прислуживал Тиранту. — Разве что бычье пойло да курью сечку?

И с тем он развернул коня и уехал.

Бывший с герцогом Македонским рыцарь обратился к своему господину:

— Этот рыцарь вам только что надерзил, а вы и не поняли. Знаете ли вы, что он сказал про бычье пойло да курью сечку?

— По правде говоря, мне такие слова неизвестны, — отозвался герцог Македонский.

— Бычье пойло — это сырая вода, а курья сечка — сорванная руками трава, — объяснил рыцарь.

Герцог Македонский так и вспыхнул:

— Как же я ничего не разобрал в этих дерзостях! До чего надменны чужеземцы, и слуги их таковы же! Если бы я понимал латынь, я ответил бы нахальному посланцу добрым ударом меча по голове.

— Это было бы справедливо, — сказал рыцарь герцогу Македонскому.

Но еще справедливее было то, что к столу у герцога Македонского действительно подавали обед, немногим лучше того, о каком рассуждал рыцарь Сверчок!

* * *

После превосходного обеда Тирант передохнул и, взяв с собой отряд в двести человек, отправился к городу, который заметил еще прежде. Это был тот самый городок Миралпейщ, о котором Тирант, впервые увидев его на карте, почему-то подумал, что непременно умрет под его стенами.