Двое под омелой (Эллисон) - страница 18

— Но я больше не могу тебе доверять.

— Возможно, но я все еще здесь, — сказал он.

— У меня к тебе один вопрос: почему — я? Почему ты не захотел возобновить с Сабриной ваши прошлые отношения?

— Сабрину и меня больше ничего не связывает. Я знаю ее достаточно хорошо, чтобы понять одну вещь: эту женщину мало волнует то, что между нами было раньше. Она интересуется только тем, как сделать деньги. Ты — со мной, потому, что мы должны убедить ее, что мы единый фронт. Если Сабрина засомневается в подлинности наших отношений, она никогда не примет наше предложение. Ты единственный человек, который виноват во всей этой неразберихе.

Раздался стук в дверь. Паркер открыл ее, принял пакет из рук портье и наградил его щедрыми чаевыми. Рик открыл в пакет, и с озорной улыбкой извлек из него самый крошечный купальник, который Лесса когда-либо видела в своей жизни.

— А Сабрина случайно не положила в пакет что-нибудь более закрытое? — поинтересовалась девушка.

— Того, что тебе хочется, в нем нет, — ухмыльнулся Рик, доставая из пакета плавки.

Лесса вошла в ванную и громко хлопнула дверью. Она кипела от злости, когда смотрела на тонкие бретельки ярко желтого бикини, созданного для того, чтобы привлекать внимание к их обладательнице и будить воображение. Девушка надела его, боясь посмотреть на себя в зеркало. Она всегда была чересчур скромной и предпочитала купальники, которые прикрывали все ее прелести.

Завязав на талии полотенце, она открыла дверь и прошла мимо Рика, даже не удостоив его взглядом.

— Пора, — сказала Лесса, направляясь к выходу.

— Подожди, — Рик схватил девушку за руку. — Сабрина может подумать, что ты меня не любишь, — сказал он. В его голосе слышались дразнящие нотки.

Девушка смутилась, и он отпустил ее. Рик тоже очень преобразился, когда облачился в свой купальный костюм. Девушка нисколько не удивилась, увидев, какое у него атлетическое телосложение.

Рик окинул тело девушки пристальным взглядом. Она сделала вид, что не заметила столь откровенного одобрения, промелькнувшего в глазах мужчины. Но Лесса почувствовала, как от смущения запылали ее щеки.

— Возьми меня за руку, — приказал Рик. У него были такие большие руки, что маленькие ладошки девушки тонули в них. — Не торопись, — инструктировал ее Рик. — Медленно. И не забывай, что я — твой возлюбленный, а не враг.

— Это очень нелегко забыть, — сказала она. Его глаза еще раз пристально осмотрели девушку с головы до ног, упиваясь ее внешним видом. Она могла чувствовать запах Рика, его близость.

— Давай продолжим игру, — предложила Лесса. Ее мысли снова вернулись к Сабрине. Ведь ей было дозволено большее, чем просто визуально восхищаться мускулами Рика.