Лесса смотрела в окно и думала о боли, которую пришлось испытать ее бедному папе. Ведь Хардинг был одним из самых его близких друзей.
— Только потом Хардинг поинтересовался, не хотел бы я его заменить. Я попросил время, чтобы подумать. Мне нравилось путешествовать, и у меня не было никакого желания заняться политикой компании. Но когда я узнал, что они хотят разорвать договор с твоим отцом и наградить его за все труды жалкими грошами, то понял, что у меня нет другого выбора. Я мог помочь ему только в том случае, если бы принял предложение руководства.
Рик посмотрел на Лессу, и его синие глаза излучали искренность.
— Мой папа думал, что ты солгал ему, что это ты убедил совет директоров уволить его.
— Ему нужно было кого-нибудь обвинить в случившемся. И он предпочел меня, а не своих старых и верных друзей.
Вард Хардинг, Фрэнклин, Констанция, Джон — этих людей Лесса знала с детства. А сейчас ей хотелось придушить их.
Но сегодня ночь рождественской вечеринки, и Лесса не собиралась портить ее мыслями о борьбе со старыми, самоуверенными и смешными членами правления. Немного помолчав, она произнесла:
— Я очень ценю твой вчерашний поступок, когда ты помог мне с елкой.
— Для меня это было настоящим удовольствием.
— Надеюсь, ты успел на свое свидание. Она не очень разозлилась на тебя, не так ли?
— Свидание? Я не думаю, что деловой ужин с Бетти следует расценивать, как свидание.
Лесса почувствовала, что у нее с души свалился камень. Той таинственной женщиной была его секретарша! У Лессы заметно поднялось настроение.
— Как мы будем играть свои роли сегодня вечером? — спросила она.
— Алессандра, послушай меня, — нежно обратился к девушке Рик. — Я знаю, что ты не находишь ничего хорошего во всем этом притворстве. Но оно должно сработать.
Как далек он от истины! На самом деле Лесса наслаждалась этой игрой.
— Я очень надеюсь, что так оно и будет.
— Наверное, мы не должны все время падать друг другу в объятия. Мне кажется, будет вполне достаточно и того, что мы вместе придем на эту вечеринку.
Через несколько минут они вошли в здание компании. Лесса не могла не заметить потрясенные взгляды ее сотрудников, когда они увидели сплетенные руки молодой парочки.
Зал был переполнен сотрудниками компании, которые танцевали под живую музыку и распивали шампанское.
— Кажется, твоя вечеринка удалась на славу, — произнес Рик, одарив Лессу очаровательной улыбкой. — Могу я принести тебе, чего-нибудь выпить?
— Да, белое вино, пожалуйста.
— Что все это значит? Ты приехала сюда вместе с ним? — спросила Алессандру ее ассистентка, когда Рик ушел за бокалами вина.