— Джулиан!
Она была очень рада видеть его. Она по-прежнему не знала, как доехать до школы, а он мог бы ей помочь. Он всегда помогал.
Джулиан посмотрел на нее:
— Нет занятий? Или я чего-то не понимаю?
— Я как раз направляюсь в школу.
Джулиан посмотрел на часы:
— В десять пятнадцать?
— Уже десять пятнадцать?!
Не может быть!
— Я думал, что твоя школа находится на Роуд-драйв, — сказал Джулиан. — И заправка довольно далеко от твоего дома.
— Может быть, я и сделала небольшой крюк, но у меня дело, которое я расследую.
— Правда?
— Очень интересное дело.
— Я заинтригован.
— «Тайна анонимного звонка».
— Мне нравится название.
— Спасибо. Но это и правда серьезное дело.
— Боже мой.
Руби рассмеялась:
— Оно касается вечеринки в лесу, Брэндона, Дэви и сержанта Д'Амарио и…
Джулиан жестом попросил ее остановиться:
— Слушай, здесь неподалеку кафе. Может зайдем туда, выпьем горячего шоколада, и ты мне все расскажешь.
— Я уже пила сегодня горячий шоколад.
— Еще одна чашка тебе не повредит, а потом я провожу тебя в школу.
Еще одна чашка горячего шоколада — это, конечно, здорово, но она не хотела разорять Джулиана. Скорее всего, он не очень обеспечен. Какой взрослый постоянно станет ездить на велосипеде? Она честно сказала ему:
— У меня нет денег.
— Я угощаю.
Руби сразу же поняла одну вещь: у нее горячий шоколад вкуснее, чем в кафе. Может быть, когда-нибудь она откроет свое кафе и будет с ними конкурировать. «Райский горячий шоколад от Руби» по всей стране.
— Бискотти? — спросил Джулиан.
— Спасибо, — сказала Руби и взяла одну печенюшку в шоколадной глазури. — Почему здесь все итальянское?
— Чтобы оправдать цены.
Руби рассмеялась. Джулиан очень смешной. Она захотела окунуть печенье в шоколад, но подумала, что это, наверное, некрасиво.
— Макай. Я никому не скажу.
Вот дает! Руби засмеялась. Она окунула печенье в шоколадной глазури в горячий шоколад. Блаженство.
— Ты был в Италии?
— Questo е l'inizo della fine.
— Так красиво звучит! Что это значит? — спросила Руби.
— «Где сейчас распродажа?», — ответил Джулиан. — Перевод довольно вольный.
— А какое слово означает распродажа?
— Fine.
— Как оно пишется?
— Мы обязательно займемся с тобой итальянским, но сейчас меня больше интересует «Тайна анонимного звонка».
Джулиан потирал руки в нетерпении.
— Это дело в чем-то схоже с тем пожаром, который я устроила.
— Все должно остаться между нами?
— Да.
Он протянул руку. Руби пожала ее. Рука у Джулиана была очень горячей, как будто бы у него был жар, но выглядел он вполне здоровым.
— По рукам. Угадай, что случилось в субботу вечером?
— Зиппи съел остатки торта?