Частная магическая практика. Лицензия (Малиновская) - страница 142

Как и я, Дольшер так же остолбенел на пороге. Поперхнулся, глядя то на Карраяра, зажмурившегося в предчувствии небывалого наслаждения, то на Дайру, крепко оседлавшую того, благо пока без всяких пошлостей. Посмотрел на меня, пунцовую от стыда. Я лишь развела руками. Мол, что ты от меня хочешь? Как-то неловко в такой ответственный для обоих момент вмешиваться.

— Что тут происходит? — пророкотал в комнате гневный голос Дольшера. — Дайра, что ты себе позволяешь?

Девушка кубарем слетела с Карраяра. Тонко взвизгнула, увидев меня с Дольшером, и быстро закуталась в покрывало, прикрывая свои прелести. Мой брат в свою очередь заметался по кровати, пытаясь освободить руки. Он оказался в куда более незавидном положении, не имея возможности накинуть на себя хоть что-нибудь.

— Дольшер? — невинно прощебетала Дайра. Откинула подальше хлыст и небрежным жестом, исполненным изящества, набросила поверх самого интересного места Карраяра какую-то цветастую тряпку. — Что ты тут делаешь?

— Что я тут делаю?! — Дольшер кричал в полный голос, побагровев до такой степени, что я забеспокоилась — не хватит ли его удар. — Я тебя спасаю, дура!

— Спасаешь? — Дайра кокетливо захлопала длинными ресницами. — Дольшер, как бы тебе так намекнуть… Вообще-то я давно взрослая девочка и могу за себя постоять. С чего вдруг ты принялся печься о моей безопасности и добром имени? Прекрасно же знаешь, сколько у меня было любовников.

— Да начхать мне на твоих любовников! — Дольшер сорвался на опасный фальцет.

Я испуганно вжала голову в плечи. Как бы ему с сердцем плохо не стало. Кажется, он в бешенстве. И его вполне можно понять. Уже готовился дать бой до последней капли крови, а оказалось, что его сестра весь день провела в объятиях Карраяра, развлекаясь и занимаясь всякими непристойностями.

— Извините, что вмешиваюсь, — робко проговорил Карраяр, с настоящим ужасом уставившись на пылающего гневом Дольшера. — Но, быть может, вы освободите меня? Я оденусь и все вам объясню! Честное слово, я и не предполагал, что вы настолько близко к сердцу принимаете все любовные приключения своей сестры.

— Любовные приключения?! — прорычал Дольшер. Схватил Дайру за руку, подтащил к себе и сунул ей под нос записку, которую Раянир оставил в трактире. — Читай!

— «Хватит игр, — послушно забубнила та. — У нас твоя сестра, у тебя Киота. Или обмен, или Дайра умрет».

После чего поперхнулась, еще раз пробежала взглядом смятую бумажку, видимо, чтобы убедиться, что глаза ее не обманули, и тихо ахнула. Растерянно посмотрела на Карраяра, по-прежнему распятого на кровати.