В самом начале меня посещали всякие недостойные мысли по этому поводу. Например, я хотела воспользоваться любезностью могущественного брата и перевести его благодарность в денежное выражение, чтобы хоть как-то поправить свое бедственное положение. Однако быстро поняла бесперспективность своей задумки. Карраяр был еще более беден, чем я. То довольствие, которое выделялось из казны Варрия на его содержание, мой братец умудрялся в первый же день своеобразной получки спускать в карты или другие азартные игры. Понятное дело, наследный принц, должный вот-вот вступить на престол, периодически ругался со старым мудрым казначеем, выбранным еще ныне покойным королем Дальроном, и требовал внеочередных отчислений в свой карман. Только при мне за последние несколько дней произошла парочка таких громких скандалов. Как, например, сегодня.
Карраяр со свойственным ему темпераментом кидался в пожилого мужчину всем что под руку подвернется, громогласно требуя денег. Казначей с удивительной для его возраста ловкостью уворачивался от летящих в него предметов и тихим спокойным голосом рассказывал о незапланированных великих тратах, которые несет Варрий из-за скоропостижной кончины короля Дальрона и предстоящей в ближайшем будущем коронации принца Карраяра. Мол, нельзя же ударить в грязь лицом перед делегациями высокопоставленных гостей с других миров. Поэтому денег для развлечений милорда нет и не будет. Более того — его довольствие со следующего месяца окажется урезанным наполовину, и никак иначе.
На этом месте ссоры Карраяр побагровел от негодования и сел прямо на пол. Круглыми от ужаса глазами посмотрел на Дайру и Вашария, которые с немалым интересом наблюдали за буйством принца.
— Ну и что мне делать? — спросил он и сморщился, будто собираясь разрыдаться в полный голос. — Дайра, любовь моя, что делать, я спрашиваю?! Как думаешь, может, стоит приказать казнить этого старого проходимца и шельмеца и после этого зажить в собственное удовольствие?
— Ни в коем случае, — строго отозвалась Дайра, аппетитно хрустя сочным ядовито-зеленым плодом драконьего дерева[26]. — Карраяр, нельзя убивать людей только из-за того, что они не выделяют денег на твои шалости. Тем более казначей мне нравится.
И она фривольно подмигнула Шассару — седовласому высокому мужчине в строгом черном костюме. Тот неожиданно смутился и закашлялся, сделав вид, будто чрезвычайно заинтересовался живописной панорамой, открывающейся из окна.
— А вы как считаете? — обратился Карраяр к Вашарию.
Несмотря на то что тот был всего на несколько лет старше моего брата, принц заметно робел, обращаясь к начальнику учреждения по развитию и укреплению иномирных связей. Впрочем, точно так же он робел и в разговорах с Дольшером. И я вполне его понимала. Если с последним меня связывали определенные отношения, которые быстро отучили ему «выкать», то, обращаясь к первому, я постоянно запиналась и вообще чувствовала себя полной идиоткой под чуть насмешливым взглядом его темных глаз.