— Тебе показалось странным, что она не появилась на ферме в отсутствие родителей?
Лена наблюдала за рукой Пола на плече девочки: давит или нет? Трудно сказать…
— Ребекка! — окликнул Джеффри.
— Я решила, она передумала, — подняв подбородок, отозвалась девочка. — Неужели…
— Да, боюсь, что да, — кивнул Толливер. — Поэтому нам нужна твоя помощь, чтобы узнать, кто это сделал.
Глаза девочки наполнились слезами, и, увидев их, Лев растерял все свое хладнокровие.
— Может, хватит…
Начальник полиции кивнул, и Уорд сказал девочке:
— Милая, отведи Зека к тете Мэри. Все будет в порядке!
— Хочу заметить, наши данные о работниках довольно бессистемны, — проговорил Лев, когда разговор вернулся в прежнее русло. — С нас — еда и вода, с них — добросовестная работа. Вот и весь контракт.
— Вы что, не платите им? — вырвалось у Лены.
— Конечно, платим! — рявкнул Пол, которому, по всей видимости, уже приходилось отвечать на подобные вопросы. — Одни берут деньги, другие тут же жертвуют их церкви. У нас есть несколько работников, которые, прожив на ферме по десять — двадцать лет, ни разу не брали жалованье. В обмен на свой труд они получают безопасное жилище, семью и уверенность, что жизнь не проходит впустую. — Для пущей убедительности Уорд обвел руками гостиную, как совсем недавно его сестра. — Детектив, мы живем очень скромно. Наша цель — помогать другим, а не себе.
— И все-таки мы хотели бы переговорить со всеми, — откашлявшись, заявил Джеффри.
— Может, сейчас заберете компьютер, а завтра утром я пришлю вам в участок работников, которые общались с Эбби? — предложил Пол.
— А урожай? — спросил Лев и тут же пояснил: — Мы ведь сою выращиваем, а лучшее время для сбора — с рассвета до девяти утра. После этого молодые бобы обрабатывают и замораживают. Процесс очень трудоемкий, а технику мы почти не используем.
— А сейчас никак нельзя их опросить? — выглянув в окно, поинтересовался инспектор.
— Конечно, очень хочется добраться до сути дела, — вкрадчиво начал Уорд-младший, — но у нас тут производство.
— К тому же необходимо уважать наших работников, — добавил Лев. — Представляете, как некоторые из них отреагируют на ваше появление? Одни пострадали от неправомерных действий полиции, другие только что вернулись из заключения и всего боятся. У нас есть женщины и дети, которые, став жертвами домашнего насилия, так и не дождались помощи…
— Все верно, — перебил Джеффри, будто слова Уорда его ничуть не удивили.
— К тому же это частная собственность, — добавил Пол, неожиданно вспомнив, что он адвокат.
— Завтра мы переставим работников так, чтобы заменить тех, кто общался с Эбби, — проговорил Лев, — и в среду утром пришлем всех интересующих вас лиц в участок, устраивает?