Водный Лабиринт (Фраттини) - страница 26

— Ладно. Ни о чем не беспокойся. Я возьму на себя похороны и буду принимать соболезнования от друзей твоей бабушки.

Ассаль простилась с адвокатом, села к телефону и принялась набирать номер.

— Отель «Тамблин инн», слушаю вас.

— Я хотела бы поговорить с госпожой Афдерой Брукс.

— Одну минуту.

После двух гудков в трубке послышался голос Афдеры:

— Да?

— Это я, Ассаль.

— Что случилось?

— Бабушка… она умерла от инфаркта. Тебе надо вернуться в Венецию.

— Я постараюсь приехать как можно скорее, чтобы помочь тебе заниматься похоронами.

— Мне поможет Сэмпсон. Он возьмет на себя оформление бумаг, известит близких — в общем, сделает все. Я просто хочу, чтобы ты была рядом со мной.

— Я приеду, сестричка, не волнуйся. Скоро я буду с тобой. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи. Вот мы и остались одни.

Афдера проплакала всю ночь, вспоминая бабушку. Как хорошо им жилось втроем! Здесь, в этом отеле, она была совсем одна, не считая полураскрошившейся книги, которая лежала в пластмассовой коробке.

III

Венеция

Похороны Крещенции Брукс начались с заупокойной мессы в небольшой церкви Сан-Стае. Звучала увертюра к бетховенскому «Эгмонту». Перед началом церемонии люди, прибывшие из самых разных стран, подходили к Афдере и Ассали, чтобы выразить соболезнование. Сестры не знали почти никого из тех, кто с сумрачным лицом подходил к ним и произносил скупые слова утешения.

— Примите мои самые искренние соболезнования в связи со смертью вашей бабушки, — сказал мужчина в элегантном черном костюме, пожимая руку Ассали. — И вы, синьорина Афдера.

День был пасмурным, Афдера целиком ушла в себя под музыку Бетховена, но все же нашла силы сказать:

— Благодарю. Это так тяжело для нас.

Великолепная церковь, воздвигнутая в 1709 году по проекту Доменико Росси и расписанная изнутри великим Каналетто, была излюбленным прибежищем покойной. Крещенция нередко удалялась сюда, желая побыть в тишине и отдохнуть от дел. Здесь, под полотнами Джамбаттиста Пьяццетты и Тьеполо, она вела долгие беседы с настоятелем, отцом Фоскари. Афдера знала, как бабушка была привязана к этой церкви, носящей имя святого Евстафия. Этот римский полководец был щедрым благотворителем и в конце концов принял христианство, за что император Адриан приказал бросить его со всей семьей внутрь раскаленного медного быка.

— Афди, Афди!

Голос сестры, звавшей к мессе, вывел Афдеру из задумчивости.

— Иду. Я просто вспоминала бабушку.

Она взяла сестру под руку, и девушки пошли в церковь. Во время мессы Афдеру не покидало ощущение того, что за ней кто-то следил. В какой-то момент она повернулась вправо и обнаружила, что на нее внимательно смотрел мужчина в черном костюме. Девушка смутилась. Этот человек недавно обратился к ней непринужденно, по имени, как близкий друг, но она не знала его, как, впрочем, и почти никого из тех людей, которые сидели сейчас со скорбными лицами в битком набитой церкви.