Мираж Золотого острова (Северин) - страница 180

Гектор заметил победоносный блеск в глазах принца. Парень был очень доволен собой, и Гектор понимал, что до глубины души оскорбит мальчишку, если сразу же отвергнет его план.

— Прекрасная идея, — сказал Гектор, а потом добавил: — Нам потребуется порох очень хорошего качества.

Султан просто просиял, довольный тем, что ему удалось похвалиться умом своего наследника.

— Принц Джайналабидин сказал его величеству, что в обмен на перышки наших птичек корабль из Малакки привез дюжину бочонков лучшего пороха. Ради победы над Сугалой его величество разрешил принцу взять столько пороха, сколько потребуется.

Краем глаза Гектор заметил, с каким изумлением смотрит на него Дан. Мискито следил за разговором и прекрасно понимал, насколько безумен план принца. Однако Гектор не мог с ходу придумать, как охладить пыл мальчишки и отвлечь отца от честолюбивых замыслов. Поэтому он поклонился и сказал:

— С вашего позволения мы с товарищами незамедлительно начнем готовить лантаку.

Выйдя из дворца, Дан поспешил к лантаке, чтобы осмотреть ее повнимательней. Подойдя к пушке, он засунул палец в ствол.

— Калибр — меньше одного дюйма, — криво усмехнулся он, потом серьезно посмотрел на Гектора. — Даже от самого хлипкого частокола ее снаряд отскочит, как мячик.

Гектор согласился. В длину лантака не превышала трех футов. Бронзовое литье покрылось темно-зеленой патиной, казенная часть была изукрашена цветочными узорами и разными растительными завитушками. Орудия стояли на тяжелых деревянных салазках, сделанных из какого-то темного тропического дерева и украшенных тонкой резьбой под стать орнаменту на самих пушках. Именно то, чего боялся Гектор: изящно, изысканно, но пользы никакой — разве что дать праздничный залп или палить наобум дробью.

Изреель наклонился над одной пушкой, взял ее одной рукой за ствол, а другой обхватил за казенную часть, возле винграда, поднатужился и поднял с салазок.

— Ну что ж, эту я донесу, — улыбнулся он.

Дан не обратил на его слова внимания. Он явно что-то задумал:

— Предлагаю почистить эти самые лантаки, из которых только горохом стрелять, и проверить, хорошего ли качества малаккский порох.

Изреель поставил пушку на место и сказал:

— Сдается мне, что даже если товар у шкипера окажется дрянным, султан все равно побалует своего наследничка игрой в войну.

Мискито снова как будто не услышал его. Поверх городских крыш он смотрел на море и на гавань.

— Можно попробовать разрушить укрепления Сугалы с помощью одной из пушек капитана Флюкта. Если, конечно, стены там не каменные. Будем надеяться, что «Вестфлинге» до сих пор торчит на том рифе.