— Повозка застряла намертво.
— Сначала скачите на север. Избегайте восточного направления.
— Сообщите о случившемся Уильяму.
Они действовали столь слаженно и быстро, изумилась про себя Эви, что поневоле создается впечатление…
Девушка задумчиво прищурилась.
Господи Боже, неужели же они отрепетировали эту сценку заранее!
— Отрепетировали что, дорогая?
Она в растерянности уставилась на миссис Саммерс. Значит, она произнесла эти слова вслух?
— Я… нет, ничего. Я все еще пребываю в некотором смятении, только и всего.
Миссис Саммерс устремила обеспокоенный взгляд на ее чело.
— Ты, случайно, не ударилась головой?
Переметная сума — нечто вроде кожаной сумки-кобуры, которые укрепляют по обе стороны от седла чуть выше стремени.
— Совершенно уверена, что нет. Миссис Саммерс, что все это значит?
— Мужчины подозревают, что впереди нас может поджидать засада. Так что тебе крайне небезопасно оставаться здесь, на открытом месте.
Она протиснулась через полуоткрытую дверцу кареты, порылась внутри, после чего повернулась к Эви с пистолетом в руках, который преспокойно протянула девушке.
— Держи его наготове, милая моя.
Нет, это уже ни в какие ворота не лезет!
Эви закусила губу, изо всех стараясь не рассмеяться, после чего, напустив на себя выражение исключительной серьезности, тщательно спрятала пистолет.
— Я буду осторожна. — Она сильно сомневалась, что эта штука была хотя бы заряжена. — Благодарю вас.
Мистер Хантер на мгновение оторвался от своего занятия и, нахмурившись, взглянул на них.
— Я отнюдь не уверен в том, что вручить огнестрельное оружие мисс Коул — такая уж здравая мысль.
— Мисс Коул — отличный стрелок, — уведомила его миссис Саммерс.
— Стрельба по мишеням — это не то же самое, что и…
— Полноте. — Мак-Алистер одним прыжком взлетел в седло гнедого жеребца. — Встретимся с вами в коттедже. Послезавтра.
— Мы встретимся с ними… только через два дня? — Эви вдруг впервые подумала о том, что происходящее уже ничем не напоминает отрепетированное действо. — Вы что же, хотите сказать…
Мак-Алистер по обыкновению предпочел обойтись без слов. Свесившись с седла, он шлепнул серую кобылу ладонью по крупу. И они двинулись в путь.
Эви изо всех сил старалась не отстать от своего спутника.
Она считала себя умелой наездницей, и немногие развлечения могли доставить ей такое же удовольствие, как бешеная скачка на лошади, но неровная и едва заметная тропинка, выбранная Мак-Алистером, — это не широкие и ровные луга, по которым она привыкла носиться сломя голову.
Они ехали меж деревьев, поднимались и спускались по склонам крутых холмов, практически не выбирая дороги. Мак-Алистер задал такой темп, словно сам дьявол гнался за ними по пятам.