Дерзкий поцелуй (Джонсон) - страница 70

Он порылся в одном из мешков, притороченных к седлу, вытащил оттуда зеленую шерстяную накидку с капюшоном и протянул ей.

— Возьмите.

Девушка с опаской приняла незнакомое одеяние и недоуменно уставилась на него.

— Откуда, ради всего святого, это у вас?

— От леди Терстон. В самую последнюю минуту, перед отъездом из Халдона, она вручила ее мне.

— Хотела бы я знать, где она взяла эту накидку? Такие вещи вышли из моды лет сто назад, не меньше. Не могу себе представить, для чего она хранила ее и почему не выбросила раньше. — И вдруг Эви резко вскинула голову, глядя Мак-Алистеру прямо в глаза. — Разве что, конечно, она припасла ее заблаговременно. Потому что знала, что мне придется ею воспользоваться. Она знала…

— Просто наденьте ее, Эви.

Она уже хотела было напомнить ему о достигнутой договоренности, согласно которой он обещал прислушиваться к ее мнению, но потом вдруг вспомнила, что обменяла это право на поцелуй. Эви вздохнула и с неохотой надела накидку. Впрочем, она ничуть не жалела о своем решении проиграть пари, пусть даже пелерина оказалась ей слишком мала и не сходилась на груди, грубая материя тесно натянулась на спине, когда она застегнула пряжку под подбородком. Все равно, тот поцелуй стоил мелких неудобств.

Она пошевелила плечами и недовольно поморщилась, почувствовав, как шерсть царапает ей шею. Девушка подняла капюшон, намереваясь накинуть его на голову, и вздрогнула, когда в ноздри ей ударил сильный запах нафталина и…

Она понюхала внутреннюю сторону капюшона и сморщила носик. Что же это за странный запах?

Отогнув подрубленную кромку, она заметила темное пятно, а запах стал сильнее и еще неприятнее. Нет, этого не может быть. Неужели это…

И тут она увидела предательские следы, застрявшие во внутреннем шве, — мелкие, темные катышки, которые могли быть только мышиным пометом.

— Черт побери! — Она с омерзением скинула с плеч отвратительную дерюжку. — Я беру свои слова обратно. Уговор того не стоит. Я требую переиграть все заново.

Мак-Алистер невозмутимо наблюдал, как она яростно выпутывается из складок накидки.

— Оставьте ее себе, она вам пригодится. Что вы намерены переиграть заново?

Эви почла за лучшее оставить последний вопрос без ответа. Держа накидку на вытянутых руках перед собой, она с возмущением заявила:

— Я не стану надевать ее. В ней полно мышиного помета.

— Не вижу ничего похожего.

— Ну, вот же катышки маленькие!

Конечно, сказать, что их много, было преувеличением. Впрочем, в ее понимании и одного катышка мышиного помета было вполне достаточно для того, чтобы утверждать, будто их