Его лучшая любовница (Уоррен) - страница 103

Он вежливо поклонился. Сегодня в темно-зеленом фраке и бежевых панталонах Тони выглядел еще более щегольски, чем обычно. Несколько капель дождя блестело в его густых черных волосах, а на фоне смугловатой от природы кожи синие глаза казались поразительно яркими.

— Если вы пришли к Рейфу, — сказала она, — то, боюсь, вы с ним разминулись. Джулианна наверху с детьми. Наверное, следует послать за ней…

— Нет, — прервал он ее. — Не стоит. На самом деле я пришел, чтобы поговорить с тобой.

— О! — отозвалась она, сцепляя руки за спиной. — Правда?

В его взгляде промелькнуло какое-то очень острое чувство, которое она не успела расшифровать. — Да.

Она невольно задрожала, вспомнив его поцелуи и прикосновения — в том числе и те, которыми они обменялись накануне. Несмотря на то, что за последнее время они заметно сблизились, он никогда прежде не дотрагивался до нее здесь, как будто особняк был какой-то особой запретной территорией. Хотя, если подумать, именно так дело и обстояло!

Быстрыми шагами, пройдя мимо Габриэлы к двери, он решительно закрыл створку, так что замок еле слышно щелкнул. После этого он вернулся и встал прямо напротив нее.

«Что он сегодня задумал? — удивленно подумала она. — Почему он пришел повидаться со мной чуть ли не тайно?»

Поймав его пристальный взгляд, она ощутила прилив непривычной робости.

— Габриэла, я пришел, чтобы задать тебе довольно важный вопрос.

— Правда? Это как-то связано с тем, что произошло вчера?

Он выгнул бровь.

— В некотором смысле, но это больше не имеет значения. Габриэла.

— Он помолчал и, чуть наклонившись к ней, взял ее руку и бережно сжал ее пальцы своими.

— Прости меня, если я не найду сейчас правильных слов. Я никогда прежде этого не делал, так что, надеюсь, ты извинишь меня, если я не скажу всего того, что тебе хочется услышать.

«И что же это может быть? Откуда мне знать, если я даже не могу сообразить, о чем он говорит?»

— Это может показаться неожиданным, — продолжил он, — но хочу заверить тебя, что я много об этом думал и полагаю, что так будет лучше всего для нас обоих. М ы ведь с тобой прекрасно ладим, правда?

Секунду она недоуменно смотрела на него.

— Конечно. Но вы и так это знаете.

— И физически мы очень друг другу подходим. — Придвинувшись ближе, он провел свободной рукой по изгибу ее бедра, оставив ладонь лежать на талии. — Нам будет хорошо вместе.

«О чем он говорит? Не может же… Господи, ведь он же не предлагает мне стать его любовницей?»

Ей совершенно не хотелось этого, и все же.

— Габриэла Сент-Джордж, — проговорил он звучным, но мягким голосом, не окажете ли вы мне высочайшую честь, став моей женой?