* * *
Клементина передала Мартину свой разговор с детективами, и он задумался.
– Ты ничего не упустила?
– Нет.
– Тогда мне не нравится этот Брукс.
– Не будь таким подозрительным, – сказала Клементина. – Он был взвинчен и напряжен, не более. Типичный женоненавистник.
– И все же будь осторожна, – предупредил ее Мартин. – Судя по всему, этот парень слишком проницателен, он не оставит тебя в покое, по крайней мере, в ближайшее время.
Он прошелся по комнате и остановился у рояля.
– Порадуй меня. Я так давно не слышал твоей игры.
Клементина покорно спросила:
– Что желаете, сэр?
– Любимую.
Мартин удобно устроился в кресле и закрыл глаза, блаженно слушая, как из-под пальцев Клементины струятся «Грезы любви» Листа. В такие моменты он чувствовал себя необыкновенно счастливым, и Клементина старалась, чтобы ощущение умиротворенности не покидало его как можно дольше. Через неделю Мартин улетает обратно в Майами, и все это время она будет любящей и нежной девочкой, лишь бы он не догадался о ее планах.
Мартин улыбался про себя, довольный внешним спокойствием Клементины и ее потрясающим самообладанием. Он ни на йоту не сомневался в том, что все ее благонравие мгновенно испарится, едва его самолет взлетит в небо, но был удовлетворен ее умением управлять своим поведением и подыгрывал ей, впервые за много лет наслаждаясь теплотой их отношений.
– У меня для тебя есть подарок, – он галантно поцеловал ей руку, благодаря за прекрасную игру.
– Давно ты меня не баловал.
Мартин протянул небольшую коробочку, обтянутую черным бархатом. Клементина достала оттуда ключи от машины.
– Ты даришь мне «Феррари»?! Мартин!..
Она бросилась ему в объятия, подумав: «Покупает меня, сукин сын!»
* * *
К столу подбежал взволнованный Фил и положил перед Джорданом газету. Джордан удивленно уставился на цветные страницы, на которых с подробностями рассказывалось о тайной жизни Рона Стюарта. Фотографии его любовниц и комментарии к ним ужасали своей правдоподобностью.
– Вдова Стюарта о многом забыла нам рассказать, – пробормотал он, отметив, что в газетах нет ни одной фотографии Клементины.
– Ройс Паркер здесь нет, – произнес Фил.
Джордан пожал плечами:
– Надо узнать, как снимки попали в газету и почему миссис Стюарт скрыла от нас наличие этих фотографий.
– Может, она не знала об их существовании, – предположил Фил.
Они подъехали к особняку Стюартов и были поражены скоплением у его ворот полицейских машин, журналистов и зевак. Создавалось такое впечатление, что весь город жаждет узнать все детали семейной жизни конгрессмена.
– Что здесь происходит? – Джордан бросил на Фила быстрый взгляд.