Записки разумного авантюриста. Зазеркалье спецслужб (Линдер) - страница 260

Выйдя из магазина, Арнольд опять пустился в путешествие по городу и наконец поздно вечером остановил свой выбор на одном из престижных отелей. Сняв номер, он устало сбросил свой небольшой багаж на руки предупредительного служащего, распорядился заказать билет первого класса на Ибицу и такси утром для поездки в аэропорт. Поднявшись в номер, он принял душ и распаковал покупку. В коробке находился магнитофон со всем набором электронных приспособлений. На дне пенопластовой коробки было сделано специальное углубление, в котором находилась аккуратная пачка долларов, а в отделении для адаптера находились испанские банкноты, скрученные в тугой ролик. Этого было достаточно для начала работы. Теперь надо было отдохнуть. Арнольд лег в постель, приятно ощущая свежесть и прохладу постельного белья. Сон пришел быстро и незаметно.

Утром предупредительный портье позвонил и сообщил, что в намеченный час машина будет ожидать у подъезда, а билет ждет гостя в рецепции. Арнольд долго стоял под душем, подставляя тело под прохладные струи воды, затем оделся и, спустившись в ресторан, позавтракал. Выходя из ресторана, он увидел одного из служащих отеля, держащего дорожный кейс Арнольда и спортивную сумку. Получив билет, Арнольд расплатился с сияющим от чаевых портье и, сев в машину, помчался в сторону аэропорта.

* * *

Ибица встретила Арнольда влажным теплом курорта и нескончаемой вереницей такси, которые устало выстроились вдоль небольшого здания аэропорта. Пройдя к стойке заказа автомобилей, Арнольд получил только «форд-фиесту», ничего другого фирма по прокату не могла предложить, так как в пляжный сезон все машины разбирались приезжающими, и получить более или менее приличную машину было нелегко. Сев за руль двухдверного автомобиля, Арнольд включил зажигание и, еще раз сверившись с картой, отправился в одну из бухт с романтическим названием. В центральном отеле этой бухты в двух номерах люкс расположилась команда очень состоятельного американца, который проводил много времени на теннисном корте и на борту прекрасной океанской яхты, которая стояла на якоре у входа в бухту.

Арнольд более часа добирался по извилистой дороге и наконец притормозил перед спуском в бухту. Легкий ветерок приятно обдувал в знойном августовском мареве, и недолгое любование южной красотой придало Арнольду спокойствия и уверенности. Только несколько сот метров отделяло его от возможного места поединка, но сейчас он был готов действовать, и даже августовское солнце, пляжное настроение людей, расслабленность и манящая влага моря были его союзниками. По крайней мере, так ему казалось в тот момент. Он включил мотор, спустился по серпантину к гостинице, запарковал машину и, заглянув в рецепцию, справился об оставленном для него номере. Уставший служащий, отмахнувшись от него, как от назойливой мухи, выложил на стойку бланк регистрации, но как только Арнольд склонился над бланком и начал его заполнять, портье вскочил и, радостно улыбаясь, начал раскланиваться с входившим в холл отеля. Арнольд полуобернулся и увидел группу людей, которые сопровождали мужчину лет сорока, крепкого телосложения, с высоким лбом, красивым лицом, на котором лежал мягкий загар. Все в этом человеке притягивало и обольщало: и спортивная осанка, и умные светло-карие глаза. Мужчина, не обращая внимания на скалившегося портье, весело беседовал с одним из своих спутников. Группа состояла из восьми человек, из которых Арнольд сразу выделил шестерых телохранителей – отсутствие лишних движений, спортивные фигуры, спокойные, открытые лица с мальчишеским озорством в сверкании глаз. Но при прохождении холла двое как бы нечаянно сместились в его сторону, блокируя и создавая «зону отчуждения». Один перебросился парой фраз с портье и на прощание оставил на стойке двухдолларовую купюру, которую портье мгновенно смахнул себе в карман.