Цена алчности (Тармашев) - страница 28

Ферзь сделал паузу и внимательно посмотрел на контрразведчика. Тот болезненно поиграл желваками, бросив взгляд на своего пораненного птичьей стаей товарища, и беспомощно пожал плечами.

— Сворачивайте, раз других вариантов нет, — хмуро ответил он.

— Но я не хочу повторения подобных кровавых авантюр, — продолжил Ферзь, — и потому доведу дело до конца, чтобы у вас не осталось никаких сомнений, раз и навсегда. С этого расстояния все можно закончить прямо сейчас!

Он кивнул рукой в сторону холма и добавил:

— Надо лишь подняться на вершину. Там опасно, так, что пойдём втроём. Вы, я и Туман, как лицо незаинтересованное. Большим составом всё равно не пройти. — Ферзь направился вверх по склону, добавив через плечо: — Идите за мной след в след. Ни шагу в сторону.

На гребень холма взбирались долго и осторожно. Слева по склону воздух слегка подрагивал почти незаметными глазу вибрациями, с правой стороны тянуло чем-то очень напряжённым, явственно ощущалось, будто совсем близко замерло нечто большое и угрожающее, в любое мгновение готовое лопнуть и залить всё вокруг незримой смертью. Едва они вышли на вершину, гнетущее ощущение затаившейся рядом гибели пропало, сменившись неожиданной легкостью и беззаботным чувством того, что опасность миновала.

— Стоим здесь! — распорядился Ферзь. — С места не сходить! Ощущение безопасности — обман! — Он в упор посмотрел на контрразведчика: — Есть желание вздохнуть спокойно и умиротворённо разлечься на травке? Особенно вон там? — Командир ОСОП указал на ровную и аккуратную лужайку, покрытую недлинным, но густым ковром чистой зелёной травы.

— Была такая мысль, — удивлённо поднял брови Рентген. — Откуда вам известно? Это тоже действие какой-то аномалии?

— Это Миротворец, — кивнул Ферзь, — таким образом, он заманивает добычу. Стоит зайти туда, — кивнул он на лужайку, — и от человека останется лишь кучка окровавленного тряпья, распущенного на лоскуты. Кроме того, если долго стоять рядом, он начнет двигаться и подойдёт к нам сам.

— Где аномалия сейчас? — Контрразведчик подозрительно вгляделся в окрестности лужайки. — Далеко она от этой полянки?

— Эта полянка и есть Миротворец. — Командир ОСОП вложил пистолет в кобуру. — Не будем терять времени. Сейчас все поймёте сами. Проходим прямо сквозь вот этот куст, делаем ровно один шаг и останавливаемся. С того места старую лабораторию будет хорошо видно.

Он шагнул в синюшно-жёлтый кустарник, и оба человека проследовали за ним, тщательно наступая в его следы.

— Вот она, — Ферзь протянул руку вдаль, — точно по вашим координатам, можете проверить. Отсюда до неё по прямой метров пятьдесят. Если спуститься и идти, то выйдет вдвое больше, но я бы не советовал этого делать.