Рождение воина (Форд) - страница 85

— Смерть и честь! — крикнули Лисандр и его товарищи.

— Бить в барабаны! — приказал Диокл. Позади них раздалась громкая дробь и разнеслась по всей равнине.

Бум! Бум! Бум!

— Вперед шагом марш! — рявкнул наставник. Шеренга Лисандра двинулась вперед под звук барабанов.

Юноше стало не по себе, ноги его подгибались, он чуть не падал, но изо всех сил старался держать щит ровно и прикрывать правый бок Леонида. Только так фаланга могла добиться успеха.

Позади Лисандра снова заскулил ученик, в нос ударил резкий запах мочи. Сквозь прорези шлема Лисандр видел лишь узкую полоску земли перед собой.

Барабаны забили быстрей. Лисандр крепче сжал копье и побежал. Земля грохотала от топота ног. Персы стояли на месте.

«Почему они не наступают?» — подумал Лисандр. Он заметил конусообразные шлемы с острыми выступами на макушке. Над строем персов взмыло черное облако.

Лисандр сразу догадался, что это.

— Стрелы! — крикнул Леонид. Сквозь шлем его голос прозвучал глухо.

Он был прав. Туча из стрел взмыла в воздух и дугой полетела на них.

— Не обращайте внимания! — крикнул Диокл, сидя верхом. — Соблюдайте порядок!

Лисандр забыл о стрелах, ибо не видел выше края шлема. Он побежал. Затем раздался звук, точно просвистел ветер. Справа послышался глухой стук. Прокл вскрикнул и упал. Стук зазвучал уже повсюду, будто град забарабанил по крыше казармы.

К небу вознеслись полные страха крики. Место рядом с Лисандром заполнил другой ученик.

Барабаны забили еще быстрей.

Спартанцы бежали, своими голосами заглушая барабаны: «Смерть персам!» Однако враги продолжали стоять на месте.

Лисандр не знал, сколько его товарищей уже погибло.

«Тем больше славы достанется тем, кто уцелел». Он продолжал бежать.

До персов оставалось не больше пятидесяти шагов.

Больше барабанов Лисандр не слышал. Спартанцы неслись вперед, сомкнув ряды.

Лисандр жаждал крови персов. Он не ощущал тяжести щита. Копье стало продолжением тела. И тут он заметил персидского воина с поднятым над головой мечом. Лисандр разглядел плетение его щита, белки глаз под накрашенными ресницами.

«Ты мой», — решил юноша.

— Приготовить копья, — приказал Диокл. Лисандр взял копье удобнее, как уже делал много раз во время тренировок. Те, кто был в строю, сделали то же самое.

Крики вокруг достигли высшей точки, когда расстояние между спартанцами и персами сократилось до десяти шагов.

Спартанцы шли вперед.

Лисандр невольно обнаружил, что кричит вместе с другими.

— За Спарту!

ГЛАВА XIX

Копье Лисандра пробило щит персидского воина, а его наконечник пронзил врагу грудь. Когда наконечник вонзился в плоть перса, Лисандр на мгновение почувствовал сопротивление, но даже если бы он захотел остановиться, ему бы это не удалось.