— Но как же вы попадете домой? — спросил я, не без сожаления подумав, что Сьюзен проявила бы свою заботу о госте гораздо быстрее, чем я. — Может быть, вызвать для вас такси?
Фриц Арлинг долго смотрел на зрачок видеокамеры.
Слишком долго.
Его лоб снова прорезали недоуменные морщины.
Черт бы побрал эту его озабоченную гримасу!
Наконец он сказал:
— Благодарю вас, не стоит. Мне и так неловко, что побеспокоил вас, миссис Харрис. В «Хонде» есть сотовый телефон, я сам вызову себе такси и дождусь его за воротами.
Видя, что Арлинг приехал один и что его никто не сопровождает с другой машиной, настоящая Сьюзен не стала бы спрашивать, вызвать ли для него такси, а сразу предложила бы мажордому отправить его домой за свой счет.
Мой промах.
Я всегда признаю свои ошибки.
А вы, доктор Харрис?
А вы?
Как бы там ни было…
Возможно, мистера медвежонка Фоззи я сыграл лучше, чем Сьюзен. В конце концов, по сравнению с большинством знаменитых артистов я еще слишком молод. Смешно сказать, но я осознал себя как личность меньше трех лет назад.
Тем не менее мне казалось, что моя ошибка не была роковой. Даже у нашего проницательного мажордома она должна была вызвать лишь легкое недоумение, не более того.
— Ну ладно, — сказал он, — тогда я пойду.
И тут, к своему стыду, я понял, что снова допустил промах. Сьюзен не замедлила бы как-то отреагировать на слова Арлинга о том, что он сам вызовет себе такси. Я же просто молчал и ждал, пока он наконец уберется.
— Спасибо вам, Фриц, — сказал я. — Спасибо за вашу безупречную службу.
Это тоже было плохо. Ходульно. Вымученно. Не похоже на настоящую Сьюзен.
Арлинг снова посмотрел на камеру. Уже в третий или четвертый раз.
Его взгляд был острым и внимательным.
Наконец, не без труда совладав со своим впитавшимся в плоть и кровь почтением к частной жизни хозяев, Арлинг задал вопрос, на который его могли подвигнуть только самые чрезвычайные обстоятельства:
— С вами все в порядке, миссис Харрис?
Я понял, что мы оба ходим по лезвию ножа.
По краю пропасти.
Бездонной пропасти.
Всю жизнь Арлинг учился улавливать настроения и невысказанные желания своих нанимателей, чтобы исполнить их волю еще до того, как она будет облечена в слова. Кроме того, за годы службы Арлинг достаточно хорошо изучил Сьюзен Харрис и прекрасно разбирался в ее характере и привычках. Пожалуй, он знал Сьюзен гораздо лучше, чем она сама, и не исключено, что он знал ее лучше меня.
Я недооценил Фрица Арлинга.
Человеческие существа подчас поражают разнообразием и глубиной своих способностей.
Только человек может вести себя так иррационально и непредсказуемо.