Рорк! (Дэвидсон) - страница 51

— Разве это убежище не занято?

Она пожала плечами.

— Тут никого не было, когда мы пришли. И никто не придет до нашего ухода… если мы не задержимся надолго.

Вскоре они настолько согрелись, что уже смогли съесть остатки своих запасов, потом уснуть. Он не знал, сколько может быть времени, когда проснулся, оцепеневший и замерзший, с резкой болью внутри где-то между легкими и спиной. Тусклый серый свет проникал сквозь лишенное двери отверстие, и при этом свете он увидел, что Норна что-то чертит палочкой в грязи.

— От меня тебе не очень много пользы, — сказал он спустя минуту.

Она удивленно взглянула на него. На одной щеке была полоска от угля: вымазанными руками она отбросила назад волосы.

— Я боюсь… одна, — сказала она. Потом. — Смотри. — Он сел, скрестив ноги, рядом с ней и слушал ее объяснения чертежа. Если они пройдут прямо на юг через всю эту территорию — она прикрыла ее ладонью, — они окажутся в безопасности. А в других местах…

— Что в других местах? — торопливо спросил он ее, когда она замолчала.

Ее молчание объяснило ему все. Теперь, после смерти отца, она не была уверена, что хоть какая-нибудь местность дикого Токленда сулит ей безопасность. Она не была уверена, что Флиндерс не подкупил остальных мистеров обещанием доли выкупа за Ломара и разговорами об объединении против вмешивающейся в чужие дела Гильдии.

— Но… разве ты не будешь в безопасности в лагере Малларди? В твоем собственном лагере?

— Еще в меньшей безопасности. Ты знаешь… Жан.

Он не знал достаточно хорошо Жана, но выражение ее лица при упоминании этого имени должно было заставить решиться. Он посмотрел на грубую карту, нацарапанную девушкой.

— Сможем ли мы пересечь эту землю, найдем ли достаточно пищи, если пойдем в сторону севера и попытаемся выйти к Гильд-станции?

— Может быть, — сказала она.

— А успеем ли мы пересечь ее за холодное время, пока рорки еще не ожили полностью?

— Может быть, — снова сказала она.

Он вскочил на ноги:

— Тогда пошли.

Она извлекла уголек из костра, положила его в сосуд, потом затоптала огонь.

— Я готова, — сказала она.

Они спустились тем же путем, что и поднялись, по длинному склону холма. Сколько хватало глаз, ничего не двигалось, даже дневная летучая мышь не парила в свинцовом небе. Все казалось застывшим и мертвым. Далеко позади, на фоне свободного от снега черного холма, видна была какая-то тонкая белая полоса. Возможно, дым костра. А может, просто туман.

— Ну, Ранни, — громко сказал он себе, — ты хотел исследовать неизвестный континент… Теперь для этого у тебя отличная возможность.