Тихий Холм (Старков) - страница 45

Вот так-то. С тех пор шарик на цепочке стал неизменным её спутником. Ей нравилось иногда любоваться драгоценностью, которая сверкала кровавой каплей на ладони - частичкой родного дома, которая сопровождала её, где бы она ни была.

Сегодня она совсем забыла о кулоне - наверное, потому, что он провалился внутрь жилетки и ничем не давал о себе знать. Сейчас, когда Хизер вспомнила о нём, ей стало чуточку лучше. В душе замаячила смутная надежда, что, несмотря на всё безумие, творившееся рядом, в конце концов всё будет хорошо. Всё будет хорошо...

Кулон юркнул сквозь ослабевшие пальцы и повис на натянувшейся цепочке. Хизер ощутила в руке пустоту. Всё. Волшебное действие папиного подарка прошло. Не всё так просто. Родной очаг был где-то там, за мили тёмных катакомб, невообразимо далеко... а безумие – здесь, стоило только протянуть руку.

Хизер подняла свёрток. Он оказался неожиданно тяжёлым. Железом, что ли, напихан? Она принялась срывать фольгу, обнажая неотесанные края ящика. Так и есть – когда обёртка упала, из тёмной полости на неё взглянул синий блеск металла. Сначала Хизер показалось, что это длинная труба, но она быстро поняла, что ошиблась – стоило посмотреть на жёлтый деревянный приклад. Это был дробовик. Двустволка двенадцатого калибра, вещица, носящая гордое звание «лучшего средства убеждения».

Хизер снова посмотрела на открытку, которая лежала на полу. Букв не было видно, но она помнила прохладное поздравление:



С днём рождения.



Кому предназначался «подарок»? Хизер не знала, но раз получателя рядом нет и не предвидится...

Дробовик оказался достаточно лёгким по весу. Короткий ствол позволял носить его довольно удобно. Хизер попробовала зажать ружьё под мышкой, но оно тотчас начало съезжать вниз. Что ж, придётся держать ствол наперевес, как сумасшедшая партизанка.

Дойдя до выхода, Хизер оглянулась. Осиротевшая фольга скомкалась в углу сиденья.

- Спасибо, парень, - сказала Хизер, обращаясь к гипотетическому владельцу ящика. – Я тебя не забуду. Честно.

Ей и в голову не пришла мысль, что подарок мог быть предназначен для неё.

глава 13


Урр... Урр...

Из-за завесы мглы доносились звуки, очень похожие на младенческий лепет – до того жалобные, что у Хизер сжалось сердце. Она представила карапуза, сидящего на холодных рельсах и беспомощно озирающегося в поисках родителей.

Урр... Урр...

Лепет продолжался с удивительной ровностью. Как вообще ребёнок мог очутиться в этом кошмаре?..

Да хоть как. Очутилась же она здесь как-то.

Хизер вздрогнула, мысленно увидев картину: к малышу сзади хищно подкрадывается псина с раздвоенной головой. Сейчас она прыгнет и сомкнёт челюсти на его шее.