– Ты с ней знакома?
– Очень шапочно. Один мой приятель иногда встречается с ней. Его зовут Боб Проктор, он мой адвокат.
– Разве твой адвокат не Джон Аллисон?
– Нет. – Отэм резко повернулась и пошла к двери, но вдруг остановилась и обернулась к нему: – Я хотела спросить тебя о документах в подвале.
– Что с ними такое?
– Я наткнулась на них, когда осматривала дом. Они страшно интересные. В этом погребе хранится вся история семейства Осборнов. Я даже нашла меморандум, написанный твоим дедушкой. Я хотела бы нанять несколько человек, чтобы они помогли мне привести все в порядок. Когда-нибудь, когда у тебя будут дети, ты сможешь достать папку и показать им бумаги, написанные еще в 1800-х годах, – записи, сделанные их прапрапрадедушкой.
– Очень мило с твоей стороны, но это, судя по всему, очень большая работа. Ты уверена, что не передумаешь?
– Совершенно. А документы, относящиеся приблизительно ко времени взрыва, вообще могут рассказать массу интересного.
– Вряд ли. Вскоре после взрыва был пожар. Все записи за последние пять лет погибли.
По ее лицу, казалось, пробежала тень.
– Какая досада. Все равно как читать книгу и обнаружить, что последних страниц не хватает.
Первые несколько дней были сущим адом. Брайану повторяли снова и снова: «Так делал твой отец». Иногда это присловье несколько видоизменялось: «Так делал Дуглас». Большинство из этих людей работали с ними долгие годы и помнили Брайана еще ребенком. Они шутили, хлопали его по спине и обращались с ним так, словно ему все еще было десять лет. Не дожидаясь, пока кто-нибудь из них по ошибке угостит его конфеткой, Брайан созвал общее собрание. Развалившись в отцовском кресле во главе длинного стола, он оглядел отдельно каждого из двенадцати администраторов, подумав при этом, не является ли их количество символическим. Иисус и двенадцать апостолов.
Хэнк Миллер, проработавший в компании двадцать лет, сидел слева от Брайана.
– Хэнк, как поживают жена и дети?
– У жены все отлично. А все дети теперь уже взрослые. Мой мальчик работает на винном заводе управляющим. Ли Энн замужем, у нее уже двое своих. Она вышла за парня из графства Хопкинс, он работает инженером на шахтах.
Брайан кивнул и пошел вдоль стола, пока не переговорил с каждым из присутствующих. Большинство из них уже поседели, некоторые полысели, и все носили одинаковые строгие деловые костюмы.
– Я не отниму у вас много времени, – сказал Брайан. – Да мне и не о чем долго разглагольствовать. Кажется, я знаю, что думает каждый из вас. – Он усмехнулся. – Да, я молод. И нет, я не знаю столько, сколько мой отец. И да, я буду делать ошибки. Это не ваша забота. Если я ошибусь, я сам буду исправлять ошибку. – Он замолчал и посмотрел на четырех наиболее беспокойных мужчин. – Я буду работать с Джоном Аллисоном. Он вел дела папы в течение многих лет и знает эту компанию вдоль и поперек. Я уважаю его суждения и буду следовать всем его советам. Мне хотелось бы получить от каждого из вас полный рабочий отчет. Я хочу знать, что собой представляют все аспекты нашей деятельности и как я смог бы наиболее эффективно работать с вами. – Брайан оглядел стол. – Вопросы?