Баронесса села на табурет, повернувшись лицом к зеркалу. За спиной она видела отражение Элизабет, поправлявшей одеяло. Или это шаль? Но тогда почему она оказалась в постели?
– Тебе следует предоставить приготовление снотворного миссис Фитц или своей горничной. Боюсь, ты приняла слишком большую дозу. Я слышала немало историй, когда чрезмерная доза оказывалась смертельной. Говорят, подобная участь постигла миссис Арчер, хотя неизвестно, было ли это случайностью.
– Я так и сделаю.
– Правда? - Баронесса улыбнулась отражению Элизабет. - Я была бы очень рада. Помимо смерти, знаешь ли, могут быть и другие последствия. Лауданум обладает той особенностью, что к нему привыкаешь. Не хотелось бы, чтобы ты уподобилась тем несчастным, которые не могут прожить и дня без этой гадости Это очень печальное существование.
– Наверное.
Луиза задумчиво кивнула, затем повернулась на табурете и посмотрела на Элизабет.
– Пожалуй, мне лучше забрать у тебя этот порошок. Где ты его держишь, дорогая?
Сердце Элизабет чуть не остановилось.
– У меня его нет.
– Нет? Тогда как же…
– Я хотела сказать, что он кончился. Так что, как видишь, тебе не о чем беспокоиться. Просто я немного не рассчитала.
– Хм!… - Луиза задумалась. - Ну, если ты уверена…
– Абсолютно. Я не ощущаю никаких последствий.
– О, дорогая, это только потому, что ты еще не видела себя в зеркале. - Взгляд баронессы упал на синяк на шее Элизабет, но не задержался там. Если у нее и возникли какие-то мысли, она оставила их при себе. - Твои волосы похожи на воронье гнездо. Глаза покраснели. На щеке отпечатались складки простыни, а твоя шаль запуталась в одеяле. Ты что, замерзла? Лично мне эта ночь показалась душноватой.
Элизабет вытащила из-под одеяла шерстяную шаль и уставилась на нее с таким видом, словно не представляла, как она оказалась у нее в постели.
– Наверное, я забыла ее снять, - протянула она задумчиво. - Скорее всего я заснула, когда читала.
Луиза перевела взгляд на ночной столик, где лежала книга Элизабет, но воздержалась от комментариев.
– Принести тебе что-нибудь надеть? - предложила она, вставая. - Я с удовольствием сегодня сыграю роль твоей горничной. - И, не дожидаясь ответа, она направилась в гардеробную.
Элизабет закрыла глаза и прижала кончики пальцев к вискам, ощущая приближение головной боли. Было слышно, как леди Баттенберн роется в платяном шкафу. Элизабет нисколько не сомневалась, что баронесса рассчитывает найти там вовсе не утреннее платье. Если бы Нортхэм прятался в гардеробной, его присутствие давно бы было обнаружено. Элизабет не решалась даже думать о последствиях подобного открытия.