- Он должен уйти в свою комнату, - объяснила она Бриттону. - Если ваш отец вернется и обнаружит его здесь, вам обоим от этого будет только хуже.
И вдруг Бриттон выпалил то, что больше всего его волновало:
- Он мне не отец!
- Не говори так, - сказала Мерседес.
- И Хлоя говорит, что он мне не отец, - упрямо продолжал он, оттопырив нижнюю губу. Миссис Хеннпин зацокала языком.
- Детям твоего возраста не пристало говорить такое.
- Не могу же я стать ребенком твоего возраста, - возразил он.
Мерседес слегка оживилась, улыбка тронула ее губы.
- Я бы сказала, что ответ неплохой.
- Да, ему палец в рот не клади, - сказала домоправительница. - А уж посмеяться - только дай! Слишком уж шустры эти двойняшки. Если один не сообразит, что ответить, то второй тут же найдется.
Чувствуя, что разозлила его, она положила Бриттону руку на голову и взъерошила ему волосы.
- Я зайду к тебе утром.
Она посмотрела на Мерседес, и от ее острого взгляда не укрылась ни необыкновенная бледность Мерседес, ни распухшая, с кровоподтеком щека.
- Ну а ты, дорогая? Не знаю, что за переполох случился у вас сегодня вечером, но надеюсь, что к утру все закончится благополучно.
Мерседес не ответила. Никто, кроме ее дяди и ее жертвы, не должен знать, что было этой ночью.
Миссис Хеннпин вздохнула.
- Едва ли я смогу спокойно заснуть, - сказала она, выходя из комнаты. Ты знаешь, где меня найти.
Когда она ушла, Мерседес посмотрела на каминные часы. Уже четвертый час. Через несколько часов проснется граф и спросит, выполнила ли она его поручение. Когда он услышит ее ответ, он начнет подготовку к встрече с неприятелем, зная заранее, каков будет исход. У нее было великое искушение солгать ему. Как бы ей хотелось увидеть его реакцию, проверить, явится ли он утром на условленную встречу, если будет знать, что там его ждет Колин Торн!
Бриттон молча смотрел на Мерседес. В полной неподвижности ее позы он почувствовал страшное напряжение. Его испугала эта ее полная отрешенность, будто она не замечала никого вокруг и в некотором смысле перестала существовать сама. Он тихонько просунул в ее руку свою маленькую ладошку. Сначала он не почувствовал никакого ответа, и его сердечко зашлось от одиночества и ужаса. Но через мгновение он почувствовал ее легкое пожатие, ощутил ее поддержку. И вот она уже повернула к нему свое улыбающееся лицо.
- Ты хороший мальчик, Бриттон, - спокойно сказала она. - И миссис Хеннпин тоже так считает.
Бриттон наклонил голову, боясь, что его опять начнут целовать или ерошить ему волосы. Он нырнул в постель и замер, не вынимая, однако, руки из теплой ладони Мерседес.