— Нет. — Он хотел было протянуть к ней руку, откинуть волосы с лица, но Гарри взвыл. — Ох… он обычно с тобой спит?
— Он? — Лили сама откинула волосы назад и повернула голову. На губах заиграла улыбка. — Ах, он сегодня утром он выглядит особенно злобным, правда?
— Думаю, он надеется на то, что я пойму намек и уйду.
— Мм.
— А ты, — осторожно спросил Рул, — не надеешься ли на то же самое?
Их взгляды встретились. Лили покачала головой, но ничего не сказала.
— Может, ты была бы не прочь, чтобы прошлой ночи вовсе не было?
Она ответила не сразу.
— Нельзя джинна засунуть обратно в бутыль. Вряд получится, — ну вот, наконец-то хоть и слабая, но улыбка, — если не сказать невозможно, желать, чтобы эта ночь исчезла. Но сегодняшнее утро весьма непростое.
Гарри решил, что его слишком долго игнорируют. Он встал, потянулся и передней лапой коснулся плеча Лили, пристально глядя ей в глаза.
Она отпихнула его со словами:
— Ладно, Гарри, двигай, я встаю.
Гарри спрыгнул на пол, и Рул задумчиво предался мыслям по поводу того, что ее не будет с ним минут тридцать или около того. Но Лили права. Это утро будет явно непростым.
Лили перекатилась на край кровати и встала.
— Пошли, Гарри. Будет тебе еда, а мне — душ. Ну а тебе, — она взглянула на Рула, — вопросы. Некоторые из них мне следовало задать вчера.
— Ну конечно, — вздохнул Рул. — У тебя всегда есть вопросы.
— Таков мой подход ко всему. Все дело в том, чтобы найти правильные вопросы. — Она повернулась, открыла стенной шкаф и достала халат. Он был красивый, из яркого синего шелка, но все равно не прекрасней ее кожи.
— У тебя есть кофе в зернах? — с надеждой спросил Рул, свешивая ноги с постели. — И кофемолка? Я бы сварил кофе.
Но Лили разочаровала его.
— Есть уже молотый, — сообщила она, открывая дверь в крошечную ванную комнату. — Кофейник рядом с плитой. Накормишь Гарри, ладно?
Дверь закрылась, и рядом с ней застыл оскорбленный кот. Рул посмотрел на него:
— Я думаю, ей хочется, чтобы мы заключили мирный договор, Гарри.
Гарри свирепо зыркнул на него и махнул хвостом
— Верно. Но я все равно тебя покормлю.
Лили не торопилась выходить из душа, надеясь, что в ней хоть частично вернется способность трезво мыслить. Этим утром все шло наперекосяк. Нужно сконцентрироваться на том, как защититься, размышляла она, намыливая волосы. Но в чем ее обвиняют? Она была отстранена от исполнения обязанностей вплоть до расследования выдвинутых против нее обвинений, но каких — точно Лили не знала до сих пор.
Лучше подумать об этом позже, решила она, смывая пену.
Чтоб его, этого Рэндалла. Усугубилось негодование из-за того, что ее предали. Сейчас она готовилась бы к работе. Ведь раньше она вела это дело. Ей нужно было расспросить того священнослужителя Аза, Его Высокопреосвященство. Далее Джинджер и Мека. Джинджер солгала, что видела Рула. И Мек уж слишком стремился засадить Рула за решетку. Явно неспроста.