Кровавые узы (Хупер) - страница 17

Бишоп сказал, что это происходит потому, что она слишком долго жила под чужим контролем. Поэтому когда все медикаменты покинули ее организм, и власть отца над ней была прервана как юридически, так и практически, она инстинктивно начала бороться за свою независимость — даже против связи, которая ничем ей не угрожает.

Он сказал это совершенно неожиданно, обучая ее нескольким основным движениям боевых искусств. И Дайана с негодованием посчитала, что он сделал это, только чтобы отвлечь ее и сохранить свое превосходство в состязании. А потом она хорошенько поразмыслила над его словами. Сначала она признала, что Бишопу едва ли был необходим отвлекающий маневр, учитывая его мастерство. И затем поняла, что он прав, а она сама никогда не подняла бы эту тему. И его слова были именно тем, что ей необходимо было услышать.

Что вполне логично. Бишоп, как поняла Дайана, был именно таким. Он улавливал вещи, которые люди не хотели обсуждать, и фактически заставлял их это делать.

Или, по крайней мере, задуматься о них. Она не желала обсуждать именно эту тему и тут же ощетинилась. Дайана просто не была готова говорить о своем отце и обо всем том багаже, который он ей оставил. Только не с Бишопом.

И только очень редко и коротко с Квентином.

Это заставляло ее чувствовать себя ужасно виноватой, хотя Дайана и была абсолютно уверена, что он прекрасно знал, что творится в ее голове. Квентин проявил весьма нетипичное терпение и не только не потребовал, но даже не попросил от нее никаких обязательств. Он дал ей время, в котором она так нуждалась, чтобы примириться с новой жизнью и удивительными способностями, и с их внутренней связью, которая не имела ничего общего с доминированием.

По крайней мере, она думала, что именно поэтому он не…

— Дайана?

Слава Богу, он не телепат.

— Привет. — Она с облегчением заметила, что успела отдышаться и ее голос звучит нормально, хотя она и была не в форме.

— Мы слышали выстрелы. — Квентин не вытащил свое оружие, но было очевидно, что он напряжен, а его взгляд настороженно осматривал окрестности.

— Мы с Холлис столкнулись с медведем. — Когда он быстро перевел взгляд на ее лицо, Дайана добавила: — Не буквально. Но мы вынуждены были напугать его. Он нашел кое-что, Квентин. Еще одно тело. Или то, что осталось от него.

— Черт. Убийство?

— Мы так думаем.

Он быстро выдохнул.

— Хорошо. Миранда направляется сюда с парой помощников Дункана. Она сказала, что Риз будет там с Холлис еще до того, как мы доберемся до них.

— Как она узнала… — Дайана оборвала себя, когда до нее дошло.