— И ты забеременела. — Кэм хмурил брови, пытаясь усвоить информацию. — Искусственное оплодотворение?
— Да.
— А потом я вернулся.
Она кивнула:
— Откуда я знала, что ты вернешься когда-нибудь? Кэм, прошло десять лет. Твои родные вели себя так, словно ты умер. Я ничего не могла узнать.
— О Диана! — Он протянул руки, обнял ее и рассмеялся. — То есть ты хочешь сказать, что на самом деле носишь моего ребенка. Или мою факсимильную копию. И нет никакого другого мужчины. Только безымянный донор.
— Вот именно.
Он опять рассмеялся, потом поцеловал ее и посмотрел в ее милое лицо.
— Давай поженимся.
— Подожди, Кэм...
— Я говорю серьезно, Ди. У нас уже есть общий ребенок. Нам не хватает только обручальных колец.
— А как же твоя семья?
Он кратко пересказал ей свой разговор с дедом.
— Дед практически дал мне разрешение на тебе жениться. Не то чтобы мне это было надо, но так спокойнее.
Она заглянула ему в глаза:
— Ты уверен?
— Уверен. — Он еще раз поцеловал ее губы. — Скажи «да».
И она широко улыбнулась ему:
— Да.
Кэм пустился в пляс по комнате.
— Я безумно люблю тебя, — сообщил он ей. — Вчера вечером, когда я пригласил тебя на танец, ты была так красива. Я еле сдерживался.
— Это был очень милый праздник. Хотя он и не принес тебе богатой невесты.
— Се ля ви, — сказал он и наклонился, чтобы поднять какие-то бумаги. Они выпали у него из кармана, пока он плясал.
— Что это? — спросила она, увидев свое имя на одном из листов.
Он заколебался, потом кивком предложил ей сесть за стол.
— Я получил эти сведения несколько дней назад, но не решался сказать тебе. Видишь ли, я предпринял попытку узнать, что сталось с твоей матерью.
Она вдруг застыла.
— Как?
— Здесь, в этих бумагах, то, что мне удалось узнать. — Он разложил на столе несколько листов и достал еще несколько из конверта. — Она умерла от рака в одной из клиник Сакраменто. Примерно тогда, когда тебе было шесть лет.
Диана вперила взгляд в бумаги.
— И что это значит?
— Я думаю, так говорят все бумаги, все записи, что у твоей матери обнаружили рак желудка и она отправилась в клинику, чтобы попытаться одолеть болезнь.
— Значит, она не сбежала с другим мужчиной? Она не решила, что ненавидит нас и не может с нами оставаться? — Глаза Дианы вдруг наполнились слезами. — Ох, Кэм, я не знаю, что думать. Как ты все это узнал? Почему папа ничего не сказал мне?
— Я думаю, она надеялась поправиться и вернуться к вам. Она думала, у нее есть шанс. Но судьба распорядилась по-другому. А уехала она потому, что не могла в таком состоянии заботиться о вас и ладить с твоим отцом.
Диана нахмурилась: