Дурнушка Хана (Соколова) - страница 117

Рука Эйрина предательски потянулась к тазу. Понятно. Наверное, не стоит говорить служкам, чтобы забирали его… не смогут… как бы ни хотели.

Только выйдя за дверь, я понял, что я пообещал Эйрину. О, Темные! Воин не берет клятву обратно… Похоже, мою «невесту» ждет приключение.

Северная Застава. На следующее утро.

Эйрин уже сидел на Лире. Я внимательно посмотрел в его глаза. Вроде как пришел в себя. Вот они, животворящие силы таза…

— Не забудь, ты не должен ни на шаг отходить от мальчишки. Пока я не вернусь. И… сделай так, чтобы к нему особо не цеплялись. Хорошо? — Эйрин посмотрел на меня.

Все-таки он лучший мастер, которого можно пожелать.

Я кивнул.

Эйрин развернул Лира и направился к дороге, ведущей в Долину Бер.

Лейрис прятался за столбом, махая «любимому» дяде белым платочком. Я посмотрел на него, как на идиота, которым он в принципе и был. И пошел в крепость искать маль… девчонку.

Она обнаружилась почти сразу. В загоне для Лиров. Я остановился в дверях, ожидая, пока она меня заметит. Девчонка была очень занята. Она пыталась оседлать своего Лира.

— Так, Киш, стой смирно! Ты же Боевой Зверь! — С этими словами она потрясла ладонью перед мордой Лира, как бы показывая важность своих слов. Потом залезла к нему на спину (маленький у нее еще Лир. Девчонка тоже не особо большая, но Лир все равно пока мал для такого всадника), поджала ноги вытянула вперед указательный палец и приказала:

— Вперед! — Лир на заплетающихся лапах сделал несколько шагов и упал. Лапы разъехались, виноватая морда распласталась на полу. Девчонка слезла с него, потянула за шеер (это то, что у Лиров заменяет уздечку) двумя руками. Лир повис как тряпочный — лапы безжизненно свешиваются, голова покачивается из стороны в сторону (это первое, чему молодые Лиры учатся у более старших. Прием называется «Я умер, похороните меня с почестями»). Девчонка выпустила шеер из рук, Лир «растекся» по полу. Тут она заметила меня.

Глаза сузились, как будто злится. Странно, и что я ей сделал? Как можно более дружелюбно я сказал:

— Привет Джонидеп, как дела?

Она фыркнула.

— Не жалуюсь.

И чего она такая злая? В Акадэмии озлобилась?

— У меня новость. — Я лучезарно улыбнулся.

— Какая? — Она скептически таращилась на меня.

— Пока Эйрин не вернется, мы — ты и я, станем неразлучными друзьями. Здорово, да? — Я улыбнулся еще лучезарнее.

— О, это просто прекрасссссссссноооо… — Энтузиазм ну просто через край!

— А знаешь, что самое прекрасное? — Я загадочно посмотрел ей в глаза.

Она вопросительно изогнула бровь (сразу понятно, кто ее мастер).

— Завтра мы поедем в… поход! Будь готов!