Дурнушка Хана (Соколова) - страница 173

Сай, верный слуга де'Лаар, посвятил ее в тайну матери и предков. Верно служа Темным, леди могла добиться своей цели. Все, что требовалось — это избавить девчонку от кольца. Ведь даже сам Рейган не желал такой невесты. Но как разбить заклинание, которое даже сам Рейган снять не смог? А ответ очень прост. На кольцо наложено два заклинания. Одно из них было очень древним и могучим, второе же было чем-то наподобие заклинания маячка, только работало в другую сторону. Даже если девчонки там не будет, это не помешает снять с нее кольцо.

Леди отвлеклась от своих мыслей и откинулась на подушки. Через два дня она прибудет к месту назначения — Северной Заставе.

Империя Ардейл. Северная Застава.

Завтрак превратился для меня в настоящую пытку. Его Высочество Принц Айрис, по всей видимости, решил довести меня до белого каления. Утонченный принц самым презрительным тоном, каким возможно, посылал меня на кухню за вилкой, ложкой, еще одной вилкой, салфеткой и прочим. После этого он сообщил что Они, их Высочество Айрис, желают подняться наверх… а так как я Их охранник, я должна проследовать за ним. При этом он посмотрел на меня, как на презренную букашку. Болван все это время смотрел на своего дебильного братца и ржал в кулак. Бедные их родители! Это же надо, две попытки — и обе неудачные!

Подумав о родителях, я вспомнила, что маму-то я не видела. На церемонии был только отец, соседний трон занимала большая черная кошка. Но так как у обоих «неудач» отсутствовали какие-либо признаки родственной связи с семейством кошачьих, я пришла к выводу, что киса к ним не имеет никакого отношения… а где же тогда мать? Может, в монастырь ушла? Поняла, что породила, и приняла постриг? Ммм… я бы тоже так поступила.

Прибыв в комнату Их Высочества, я впала в ступор. Нет, я, конечно, тоже убираться не люблю, но чтобы до такой степени… По всей комнате были разбросаны вещи, носками (хоть у кого-то они есть) была выложена «дорожка», ведущая от кровати до двери (наверное, мы застали носки при попытке к бегству). Кровать представляла из себя мешанину одеял, простыней и подушек. Как можно спать на этом — ума не приложу. Их высочество тем временем повернулся ко мне и, сморщив свой породистый нос, сказал:

— Уберись здесь! Немедленно!

Вот тебе и подарок. Вообще-то я, по-моему, телохранитель.

Их высочество гордо отвернулся от меня и стал так же гордо смотреть в окно. Я приступила к уборке. Кстати, Эйрин сказал, что на принца могут покушаться, и так как он совершенно не владеет оружием, я должна осуществить охрану высокородного тела.