Дурнушка Хана (Соколова) - страница 79


Я смотрел на старика, которому отдал сверток. Все же я был прав, старик пришел на рассвете. Не желая заставлять почтенного мастера ждать, всю ночь я провел в караулке. Спать мне не хотелось. Я думал. Вспоминал вчерашний бой, прокручивая его в голове снова и снова. Сколько желания жить было в тот момент в Хане! Его яростный крик слово пробудил меня от долгого сна, в котором я пребывал последние годы. Мир, до этого серый и безжизненный, засиял передо мной новыми красками. Все вокруг словно бы стало острым, раня своим ярким светом глаза, привыкшие ко тьме безысходной тоски. Я смеялся, вдыхая полной грудью сладкий, терпкий воздух, который пьянил меня, словно узника, просидевшего в затхлом подземелье многие годы… а ведь я и был таким узником. В тот момент я понял, что значит освободиться от оков, что значит быть свободным. Старик не спеша разворачивал холст. Его глаза были безжизненными, как у человека, потерявшего последнюю надежду. Я с грустной улыбкой посмотрел на старого мастера… а ведь такого потрясения он может и не пережить. Мастер взял в руки Кейрин. Целый Кейрин. Осмотрел его; рука, в которой был зажат сверток, опустилась, и обломки второго Кейрина упали на землю. Мастер опустился на колени, чтобы поднять его, и застыл над обломками. Неверной рукой он поднял то, что раньше было «лезвием», трясущимися пальцами он проводил по сколу, оглядывая обломок с благоговением. Плечи старика опустились, он упер руки перед собой и лбом прикоснулся к земле у моих ног.

— Спасибо молодому Мастеру. — Голос старика дрожал.

— Это не моя заслуга. — Я поклонился старику, отвечая на его благодарность. Старик поднялся, расправил плечи. Старческое лицо, покрытое морщинами, улыбалось.

— Вы хотите увидеть ученика, выполнившего ваше условие?

— Если возможно. Я должен знать все, чтобы создать Кейрины.

Я кивнул, ударил по воротам, чтобы их открыли, и повел старика к жилому корпусу.


Я сидела в библиотеке и тупо смотрела в стену перед собой. Со вчерашнего дня я пребывала в каком-то странном состоянии. Как будто из меня вынули душу, а потом вернули на место. Я вспомнила вчерашний бой. Я победила, Алин остался без меча. Да, я не убила его, но воин, потерявший в бою меч, практически проиграл. Правда, Алин испортил мой триумф, отвесив мне подзатыльник со словами:

— Не радуйся раньше времени, малец. Ты просто застал меня врасплох, я был уверен, что ты читаешь молитву Высшим перед тем, как отправиться к ним на встречу. — С этими словами он поднял осколок своего меча и пошел в корпус.

Я посмотрела на Эйрина, лицо которого выражало тихое счастье. Вот уж не думала, что он на такое способен. Он посмотрел мне в глаза и сказал: