Большие тайны маленького отеля (Робертс) - страница 119

— Я должен убедиться, что Черити все еще жива. Позволь мне поговорить с ней.

— Иди к черту.

Угрозы, проклятия, обвинения так и рвались наружу. И тем не менее, когда Роман заговорил, его голос звучал невозмутимо.

— Я получу подтверждение, что у тебя все еще есть заложник, Блок, или сделки не будет.

— Ты хочешь поговорить с ней? — Блок указал на Черити оружием. — Иди сюда, — приказал он, — быстро. Это твой парень, — сказал он, когда она встала рядом. — Он хочет знать, как у тебя дела. Ты скажешь ему, что все хорошо. — Блок прижал к ее щеке пистолет и провел им до виска. — Поняла?

Кивнув, Черити наклонилась к телефону:

— Роман?

—  Черити. — Слишком много вопросов кружилось в его голове. Он хотел заверить ее, что все будет хорошо, умолять быть осторожной. Но знал, что у него будет всего несколько секунд и Блок услышит каждое сказанное слово. — Он причинил тебе боль?

—  Нет. — Черити закрыла глаза и загнала назад готовый вырваться стон. — Нет, я в порядке. Он позволит мне приготовить еду.

—  Слышал, Девинтер? Она в порядке. — Блок намеренно заломил ей руку за спину, и у Черити сорвался с губ крик. — Но все может измениться в любое мгновение.

Роман беспомощно сжал трубку, когда услышал крики Черити. Ему потребовалось использовать самоконтроль до последней унции, чтобы убрать из голоса страх.

— Тебе не нужно причинять ей боль. Я сказал, что мы обсудим условия.

— Хорошо, поговорим об условиях. Мои условия таковы. — Он освободил руку Черити, и без сил она опустилась на пол. — Ты достанешь мне машину. Я хочу свободный переезд до аэропорта, Девинтер. Черити будет за рулем. Хочу, чтобы там стоял заправленный и готовый к взлету самолет. Она взойдет на борт со мной, так что любая хитрость — и мы вернемся к самому началу. Когда я доберусь туда, куда мне надо, освобожу ее.

— Насколько большой самолет?

— Не пытайся тянуть время.

— Подожди. Я должен знать. Здесь маленький аэропорт, Блок, ты знаешь сам. Если отправишься на большое расстояние….

— Просто достань мне самолет.

—  Хорошо. — Роман провел тыльной стороной ладони по рту, заставляя себя успокоиться. Он не слышал Черити, но молчание было столь же мучительным, как и ее стоны. — Я согласен пройти с этим по официальным инстанциям.

— К черту инстанции.

— Слушай, у меня нет полномочий предоставить то, что ты хочешь. Мне необходимо получить одобрение. Тогда я очищу аэропорт и найду пилота. Ты должен дать мне немного времени.

— Не заставляй меня веселиться, Девинтер. У тебя есть час.

— Я должен передать твои требования в Вашингтон. Ты знаешь, каковы бюрократы. Мне потребуется три, может, четыре часа.