Большие тайны маленького отеля (Робертс) - страница 121

Черити поднялась с пола, где сидела съежившись.

Блок все еще находился за столом, в одной руке держа оружие, а другой монотонно стуча по дереву. Болтающиеся наручники непрестанно звенели. Он напуган, поняла Черити. Вероятно, так же сильно, как и она. Она должна найти способ использовать это для своей пользы.

—  Роджер… ты не хочешь кофе?

—  Да. Было бы неплохо, действительно хорошая идея. — Блок сильнее сжал пистолет. — Но не пытайся меня обмануть. Я слежу за каждым твоим движением.

—  Они дадут тебе самолет?

Черити включила конфорку. На кухне полно оружия, думала она. Ножи, мясницкие резаки и деревянные молотки. Закрыв глаза, Черити задалась вопросом, найдется ли у нее смелость, чтобы использовать хоть что-то из этого арсенала.

—  Они дадут мне все, что угодно, пока у меня есть ты.

—  Зачем ты нужен им? — Оставайся спокойной, говорила себе Черити. Она действительно хотела оставаться спокойной, внимательной, а главное, живой. — Я не понимаю. — Черити налила две чашки горячего кофе. Она не думала, что сможет проглотить хоть немного, но надеялась отвлечь Блока. — Они сказали что-то о фальшивомонетничестве.

—  Почти два года я заведую маленьким бизнесом, связанным с перевозкой через границу: туда и обратно. Двадцатки и десятки в канадской валюте. Я могу печатать их как этикетки для бутылок. Но я осторожен, ты знаешь. — Он отхлебнул кофе. — Пару тысяч здесь. Пару тысяч там. А прикрытием служит компания «Обзорные туры». Мы ведь проводим хорошие туры, делаем клиентов счастливыми.

—  Ты платил мне фальшивой валютой?

—  Тебе и еще в паре мест. Но ты самый долгий и стойкий клиент. — Блок с улыбкой посмотрел на Черити, так же дружелюбно, как всегда, если не учитывать оружие в его руке. — У тебя здесь особое место, Черити. Тихое, отдаленное и находится в частном владении. Ты имеешь дело с маленьким местным банком. Все проходило просто чудесно.

—  Да. — Черити посмотрела на свою чашку, ее желудок сжался. — Я вижу.

И Роман приехал не на китов посмотреть, а по работе. Пешка в игре — это все, чем она была для него.

—Мы собирались доить это место еще пару месяцев, — продолжил Блок. — Но недавно Боб стал дергаться.

—  Боб? — Ее рука сжалась на колене. — Боб знал?

—  Он был обычным мелким мошенником, когда я вышел на него, — аферы и хищения.

Я отправил его сюда и сделал богатым, что неплохо сказалось и на тебе, — добавил с ухмылкой Блок. — Когда я пришел в дело, ты была в шатком финансовом положении.

— Все это время… — прошептала Черити.

— Я решил потратить еще шесть месяцев, а затем сменить поле деятельности, но Боб стал нервничать из-за твоего нового рабочего. Ублюдок подставил меня. — Блок стукнул чашкой по столу. — Заключил сделку с федералами. Я должен был понять, учитывая то, как он стал разваливаться на части после того наезда на тебя.