Растущая луна: зверь во мне (Даркина) - страница 81

— Что именно? — уточнил он, расплываясь в улыбке.

— Вот ведь смешливый, — сварливо посетовала Дарихан. — Вот это: проводить ночь со мной. Ну, ладно, я тебе понравилась, но ты бы и получше мог найти. Сколько у нас молодых да красивых. Кто бы отказал тебе? Так зачем тебе я понадобилась, можешь сказать?

— Могу, да ты ведь не поверишь, — он улыбнулся шире.

— Ты скажи, а я подумаю, верить или нет.

Елиад ласково провел рукой по волосам, потом погладил лицо, шею, грудь, изгиб талии, тихо и медленно рассказывая. И впервые за этот вечер был серьезным и чуть усталым.

— Жалко мне таких, как ты. Всех баб жалко, ты представляешь. Жалко вдов молодых, одиноких, — в голове у него мелькнуло, что вдов после войны еще больше станет, и он тяжело вздохнул. — Жалко замужних, у которых мужья пьяницы или моты, — продолжил он, — которых мужья, отцы, братья колотят. Жалко тех, кто рожает каждый год и не помнит, когда в последний раз всю ночь спали. Жалко тех, кто не может родить, у кого дети погибли, — глаза Дарихан блеснули. — Жалко тех, кто слова доброго от мужа не слышит, а лишь окрики. Тех, кого за бесплатных рабынь считают. Кто не знает, как хорошо может быть женщине в постели. Если бы я мог, я бы всех к себе забрал. Поселил бы на острове каком-нибудь, чтобы ни в чем они нужды не знали. Чтобы ели вдосталь и растолстеть не боялись, чтобы платья меняли по пять раз на дню и украшениями играли как камешками простыми… Если бы я мог, всех бы осчастливил. Не могу, — он виновато пожал плечами.

— Может, тогда стоит хотя бы одну счастливой сделать? Свою жену, например.

— А она счастлива, — заверил Корсак. — Честно. Все, что я мог ей дать — дал. И дальше будет также, — он помолчал, а затем произнес то, что она жаждала услышать. Они все этого ждали, когда провожали эймана Елиада. — Если я буду в этих краях, можно еще к тебе зайду?

Глаза ее вспыхнули, как звезды. "Как же легко вас обрадовать…"

— Можно, — с готовностью разрешила она. — Я буду ждать.

— Нет, ты не жди, — возразил он. — Ты только знай, что если я буду рядом, — мимо твоего дома не пройду. А если не пришел, значит, не мог, далеко был.

— Хорошо, — лицо ее сияло блаженством.

И он снова поцеловал ее. Сначала легко, а после более настойчиво.

…Когда Дарихан разомлела и уснула, Корсак осторожно отодвинулся. Убедившись, что женщина не проснулась, поднялся. Дрова в камине уже догорали, он подбросил туда еще, чтобы комната до утра не выстыла, а то еще проснется. После этого неслышно собрал вещи, взял масляную лампу и вышел в коридор.


25 ухгустуса, Жанхот.