Обманувшие себя (Кендрик) - страница 60

     - Да ни при чем здесь мое самолюбие!

     - Тогда к чему ты клонишь?

     Он оглядел комнату так, как будто искал путь к бегству; как зверь, неожиданно оказавшийся в клетке.

     - Это... Не знаю я!

     Меган вскинула брови.

     - Ты, кажется, на меня сердишься?

     - Идиотизм! Поверить не могу, что я был таким ослом!

     Меган никогда не слышала, чтобы Дэн так орал.

     - Пусть это было не самое разумное предложение, но сейчас мы абсолютно ничего не можем поделать. Нам остается только выждать. И как можно приятнее провести это время. - Она потянулась к столику, желая промокнуть губы. - Джейк приехал?

     - Примерно час назад.

     - Вы уже поговорили?

     - Не особенно. Он плохо переносит смену часовых поясов. Я сейчас многого от него не жду. Если ты рассчитывала на фонтан остроумия, то, возможно, тебя ждет разочарование. Я совсем не удивлюсь, если он прямо сейчас отправится спать и не появится к ужину. Да не смотри ты на меня так, как будто весь мир рушится!

     - Я буду очень разочарована, - язвительно сказала Меган, - Ты, Дэн, можешь думать о себе что угодно, но выходит, что я приезжала зря. - Она плотнее запахнула кимоно. - Что я скажу своей квартирной соседке?

     Каким-то странным образом он почувствовал, что его глаза темнеют. Даже не из-за выходки Меган. Перед ним была обновленная, более уверенная в себе Меган. Его сердце опять забилось сильнее. Он уже догадывался, что именно в ней переменилось. У нее огромные, страстные глаза, а губы как будто поют призывную песню сирен. Новая горячая волна желания пробежала по его сосудам.

     - Ты поэтому красишься? - резко спросил он. - Ради Джейка?

     - О, Дэн! - Она придала своему голосу издевательскую нотку, чтобы он не догадался, как приятна ей его ревность. - Пусть я дочка фермера, но и деревенским девчонкам известно, что нельзя к ужину выходить в таком виде, как будто ты целый день работала под открытым небом!

     Жаль, машинально подумал Дэн, бросив взгляд на черное платье, висящее на дверце шкафа.

     - Ты вот это собираешься надеть?

     - А тебе не нравится?

     - Это совсем не из той оперы, что твои желтые брюки. Или та смешная розовая штука, которая была на тебе сегодня. - Он осторожно подбирал слова. - У тебя, Меган, совершенно другой облик, чем на работе. Ты такая...

     - Какая?

     - Ослепительная.

     - Обычно я совсем другая. Эти вещи я одолжила.

     - Одолжила?

     - Да. А что здесь такого, Дэн? Женщины часто одалживают друг у друга одежду.

     Его взгляд сделался мягче. Было что-то невероятно трогательное в ее открытости.