Клеопатра и Цезарь. Подозрения жены, или Обманутая красавица (Северная) - страница 117

20

«Дорогой муж мой, в ответ на твою просьбу, обращенную к моему брату Октавию, сообщаю тебе, что смогла получить у него не обещанные двадцать тысяч, а только две тысячи солдат.

В утешение могу добавить, что это лучшие из его легионеров. Вместе с ними прибудут и деньги на их содержание. Октавиан передает тебе множество драгоценных подарков для военачальников и несколько десятков прекрасных вьючных животных. Повелитель Востока достоит лучшего, так решил мой брат. С особым удовольствием я сообщаю о нашей скорой встрече, так как сама спешу к тебе на корабль. Краткая остановка в Афинах немного задержит меня, но я надеюсь, это не слишком огорчит моего Антония. Любящая и преданная тебе жена Октавия».

Клеопатра не верила своим глазам. Что это? Октавия едет в Александрию? О, боги! Опять у нее пытаются все отобрать. Но нет! На этот раз ничего не получится! Она умная, она теперь понимает, что Антония нельзя отпускать в Рим, но и к нему никого нельзя подпускать из Рима. Особенно Октавию! Да и какая она ему жена? Антоний живет по египетским законам и жена у него только одна – Клеопатра! А дети – будущие цари! Антоний не дурак, чтобы отказываться от такого будущего для своих детей. Или все-таки дурак?

Царица нервно комкала письмо в руках. Всю почту, что приходила к Антонию, она тщательно перечитывала и проверяла. Ей не хотелось опять получить удар в спину.

Но это письмо… Угроза-то ведь не в нем, а в Октавии! Надо сделать все, чтобы Антоний запретил ей покидать Афины и сам не уехал в Рим. Но как? Ее семейный опыт был ничтожным, а мужчин можно было пересчитать на пальцах одной руки… Однако ей были свойственны природные хитрость и коварство, да и пережитые неудачи многому ее научили. Царица долго продумывала свое поведение, решив прибегнуть к женским уловкам, она понимала, что, если переборщит в чувствах, – проиграет все. В третий раз Антоний не вернется. И мечты о вселенской власти обратятся в прах на ее гробнице.

С заплаканными глазами и печальным лицом, Клеопатра подала письмо Антонию.

– Опять ты читаешь мои письма? – недовольно пробурчал консул.

– О, дорогой, их обязаны проверять на яд, – смиренно ответила царица.

Письмо взволновало Антония. Все-таки он не был в Риме уже больше года, да и Октавию давно не видел. Заметив его волнение, Клеопатра занервничала. А что, если он сейчас прикажет своим легионерам собираться в путь?

– Что ты решил? – тихо спросила царица.

– Пока не знаю, – недовольно ответил Антоний, понимая, что из Египта ему так просто не вырваться. Иногда ему даже казалось, что он здесь заживо погребен. В праздной и сказочной жизни была особая прелесть, но поражение в Парфии начало его понемногу отрезвлять. – Буду думать.