— Мне очень жаль, — сказал он, — очень, очень жаль. Я принес ужас и разрушения в этот дом. Этому нет прощения.
— Мы все отстроим заново, — добродушно сказал Сен-Жермен. — Нам как раз нужен был повод для ремонта.
— Николя, — очень серьезно проговорила Жанна, — что здесь произошло?
Алхимик подтащил к себе единственный в комнате целый стул и плюхнулся на него. Он сгорбился, уперев локти в колени, и стал смотреть на сверкающие мечи, поворачивая их в руках.
— Там в глыбе льда дизиры. Это валькирии, заклятые враги Скаты, хотя она никогда не говорила мне почему. Я знаю, что они преследуют ее уже много столетий и всегда вступали в союз с ее врагами.
— Это их рук дело? — Сен-Жермен окинул взглядом кухню.
— Нет. Но они, очевидно, привели с собой того, кто это натворил.
— Что стало с Джошем? — спросила Софи.
Не надо было оставлять его в кухне! Надо было подождать вместе с ним. Она бы победила того, кто влез в дом. Николя поднял оружие Скаты.
— Думаю, вопрос в том, что стало с воительницей. Сколько веков ее знаю, она никогда не выпускала из рук свои мечи. Боюсь, ее похитили.
— Мечи… мечи… — Софи начала отчаянно шарить среди мусора. — Когда я пошла спать, Джош как раз вернулся с тренировки. У него был каменный меч, который вы ему дали.
Она вызвала ветер, чтобы поднять груду тяжелых кирпичей и расчистить под ними пол. Где меч? В душе у Софи загорелась искра надежды. Если бы его схватили, меч ведь тоже был бы на полу! Она выпрямилась и оглядела комнату.
— Кларента здесь нет.
Сен-Жермен подошел к дыре на том месте, где раньше был черный ход. Сад лежал в руинах. От фонтана был отбит большой кусок камня, а чаша раскололась надвое. Сен-Жермен не сразу узнал груду металла, которая раньше была калиткой. И только потом он осознал, что не хватает всей задней стены. От трехметровой стены остался один фундамент. По всему саду валялись разбитые и даже растертые в порошок кирпичи, как будто на стену что-то обрушилось снаружи.
— Что-то большое, очень большое было в саду, — задумчиво сказал граф.
Фламель поднял голову.
— Чувствуешь запах? — спросил он.
Сен-Жермен потянул носом воздух.
— Змеей воняет, — уверенно ответил он. — Но это не запах Макиавелли.
Он вышел в сад и вдохнул всей грудью.
— Здесь чувствуется сильнее. — Он закашлялся. — Вонь противнее, гораздо противнее. Это запах чего-то очень-очень древнего…
Внимание Сен-Жермена привлек вой автомобильных сирен. Он пересек сад, забрался на разрушенную стену и посмотрел на улицу. Выли сирены сигнализации в домах и машинах, в основном слева, и во всех домах горел свет. На углу переулка стояла раздавленная черная машина.