Серый маг (Джевага) - страница 88

Наконечник копья уткнулся служителю в грудь. Грубая ткань балахона порвалась, как тончайшая бумага. Раздался неприятный хруст, на снег часто закапало алым. Но маг не заметил боли. Выпрямился и гордо раздвинул плечи. Испуг прошел. В глазах чародея остались непоколебимая вера в собственную правоту, религиозное рвение… и ярость. К глупым людям, что осмелились сопротивляться и перечить. К миру, наполненному грязью и пороками.

— Тьма пожрала твой разум, земной владыка, — сказал служитель. Помолчал, задумчиво посмотрел в небо. Добавил громче и яростнее: — Но я, Бьярни Торвальдсон, принимаю вызов! Если нужно, пройду по Аримиону со светом в душе. Воинам Алара не нужны мечи и доспехи. Предрекаю: падут стены твердынь, откроются врата и воспламенится небо над оплотами греха!..

— Высказался? — с отвращением спросил Готлиб. Кривовато ухмыльнулся. — Зря ты так, святой отец… Глупо околесицу городить. Я бы понял, если бы проповедовал в храме. Но когда за твоей спиной смерть, а на руках кровь невинных… Убирайся! Забирай паству и уходи. Иначе я возьму грех на душу, отдам приказ. Лучше так, чем уморить дураков голодом.

— Нет дороги назад! — с бешенством проскрежетал Торвальдсон. — Только дальше, в Аримион! Алар победит!..

— Да пусть хоть сто раз побеждает, — с прорезавшейся злостью сказал лорд. — Но дальше не сделаете ни шагу.

— Ты не сможешь остановить воинов Света! — вскричал Бьярни.

— Да ну? Этих, что ли?! — хмыкнул Готлиб, с презрением глянув на измученных людей. Повернул голову, резко приказал: — Стража!

Раздались слитный лязг металла, оглушительный стук копыт. Рыцари замешкались — бить безоружных неблагородно. А вот копейщики действовали бездумно. Наклонили оружие еще ниже, с воплями и гиканьем ринулись на толпу.

Золотистые блики полыхнули на остриях копий, шлемах и узорных наплечниках. Взметнулись плащи, захлопали на ветру разноцветные флажки…

Окрестности озарила ярчайшая вспышка, раздался взрыв. И вслед за тем — лошадиное ржание, крики боли и ярости. К небу взметнулись гейзер снега, обожженные комья земли. Коротко полыхнуло чадное пламя, вспухло облако дыма. Лошади, всадники, обломки древесины и металла перемешались во мгле. Воинов разметало одним мощным ударом. Приподняло и отшвырнуло твердой воздушной волной. Одних размазало по дороге вместе с конями. Другие попадали в сугробы изломанными куклами и более не подавали признаков жизни. Снег оросило кровавым дождем. Послышались мокрые чавкающие звуки, скрип железа.

В облаке дыма проступило пятно выжженной земли. Удивительно, но взрыв накрыл исключительно копейщиков. Рыцарей бросил наземь, оглушил и ранил лошадей. Но вассалы графа вскоре пришли в себя. Очумело затрясли головами, избавляясь от звона в ушах. Начали искать оружие, быстро и безжалостно добивать животных. Сам лорд ничуть не пострадал. Морщинистое лицо кривилось в яростной гримасе, голубые глаза полыхали бешенством. Алый плащ обгорел, на доспехах появились пятна копоти. Но таким старик выглядел еще страшнее. Настоящий бог войны, древний и кровожадный.