— Вот в этом не сомневаюсь, — хмыкнула я, усаживаясь в кресло. От слов Дэриэлла словно камень с души свалился — почти эйфорическое состояние, но коленки опять взбунтовались и начали подгибаться. — У него характер — всем лежать, кто не спрятался, я не виноват… Кстати, о характере. Ксиль не доставил тебе неприятностей?
— Напротив, — заверил меня Дэйр со странной усмешкой. — Идеальный пациент, все бы так себя вели. Только почуял противоядие, как послушно проглотил порцию. Вот это инстинкты! Повезло, конечно… Эх, знали бы, что он в таком состоянии заявится, могли бы и внутривенный вариант разработать… Ладно, я этот состав еще отшлифую. И теперь — видишь, пьет, хотя и медленно. Великолепные физические реакции и развитые инстинкты при полном отсутствии сознания. Весьма любопытное явление… — в голосе целителя проскользнули мечтательные нотки. С легким таким налетом одержимости. — Вот бы мне его в лабораторию на пару месяцев!
— Что, уже готов поступиться принципами и начать сотрудничать с мерзкими, жестокими шакаи-ар? — хмыкнула я. Дэйр поперхнулся и чуть не залил князю все лицо зельем.
— Это только ради науки, — сориентировался целитель через секунду. — Иногда приходится поступаться личными убеждениями. О, ты посмотри, какой эффект!
Я послушно перевела взгляд и очень осторожно оставила чашку на тумбочку. От греха подальше.
Синяки и ожоги исчезали прямо на глазах. У Феникс была такая помада-игрушка: вроде белая, как воск, а намажешь губы — и через минуту проявляется ярко-красный цвет. Здесь получалось в точности наоборот: жутковатые отметины испарялись с кожи, словно кто-то невидимый стирал их мокрой тряпкой. Естественно и пугающе одновременно.
Даже Дэриэлл не умел исцелять настолько быстро. Даже Дэриэлл был сейчас поражен скоростью выздоровления.
— Ну что ж, приятель, — рассеянно проговорил он, вертя сосуд из-под «энергетика» в пальцах. — Удачи тебе в новой жизни. Не каждому выпадает шанс попробовать еще раз…
Глава 2. Спящий красавец, или Источник неприятностей
Вот уже полчаса мы с Дэйром пили чай и занимались тем, что на востоке называют «созерцанием прекрасного». В нашем случае это означало, что я мечтательно уставилась на Максимилиана, а Дэриэлл — на меня.
Последнее немного нервировало. Кольцо на цепочке, почти неощутимое под рубашкой, словно тяжестью налилось.
— Э-э… Может, уберешь заклинание? — кивнула я на воздушные путы, удерживающие князя на месте. — Пациент вроде бы спокойный попался. Даже тебе угодил!
— Да уж… Когда этот не шевелится, то кажется почти милым, — усмехнулся целитель, задумчиво опуская ресницы. — Такой несчастный, беззащитный подросток. Если бы я не знал, кто он на самом деле, то мог бы посочувствовать ему.