Новые эльфы (Мясоедов) - страница 82

— Мальчики, ну это действительно перебор, — поддержала подруг Настя. — Братец, ну хоть ты им скажи! Нельзя жить в такой сырости, нельзя! Я это вам как будущий врач говорю! Если мы здесь обоснуемся, то готовьтесь к хроническому насморку, бронхитам и целому букету сопутствующих заболеваний, а я умываю руки!

Архимаг удивился. Целителем эта эльфийка не являлась, но о предмете говорила с большим знанием дела. Как это возможно?

— Мих, есть другие варианты? — спросил шамана Азриэль. — Может, гостиницу найдем?

— Нас сожрут. Живьем. Уже забыл, как тебя тошнило, когда увидел, что и в чем готовят на обед в здешнем кафетерии? А я-то думал, ты не брезгливый. Только вы зашли, и тут же назад. Я даже с конюхом не успел договориться о наших скорпионах.

— Он не брезгливый, — вступился за коллегу Серый, — но жрать умершего от истощения порося в соусе из еще шевелящихся тараканов ни один из нас не сможет! Мих, жаль, тебя с нами не было в той харчевне! Ты бы заклятие фаербола заново открыл, чтобы спалить принесенную нам мерзость как особо опасную форму жизни! А про конюха лучше молчи. По-моему, ты нагло вымогал у него деньги за то, что не оставишь его наедине с нашими скакунами.

Архимаг презрительно ухмыльнулся. Он-то знал рецепты Эрсийского царства. Никакие это были не тараканы. Обычные пещерные креветки, которых ловят в соленых подземных озерах. И вовсе они были не живые. Кроме одной, которая должна была дать понять покупателю, что товар свежий. Пещерные креветки не живут после извлечения из своих водоемов больше трех суток. Ну а что касается подозрительно худого поросенка… Так ведь обычно эльфы мяса вообще не едят! Ожидалось, что его употребят караванщики. А перворожденным бы принесли что-нибудь еще. Но не успели.

— Даже после нашей рыбной диеты вы не смогли бы это съесть?

— Даже будь среди нас коренной абориген Китая с его хваленой кухней, вряд ли он осмелился бы прикоснуться к той мерзости!

— Кто ел шаурму и беляши на вокзалах и рынках, тому китайская кухня не страшна. Ладно, как говорят коллеги Насти перед операцией, я умываю руки.

— А нам что делать?

— Ловите девчонок и тащите их в пещер… э-э-э… в наш новый дом. А я попробую найти в городе гильдию магов, с этой братией нам надо бы завести знакомство.

С этими словами шаман развернулся и затопал обратно в город.

— Ну что, почувствуем себя древними людьми? — спросил Азриэля Серый. — Пойдем, попробуем ловить женщин и тащить их в пещеру?

— Не, не похожи мы на них. Им дубины полагались.

— Ага. И мамонтятина за вредность.

Глава 7

— Ай, блин, обо что я споткнулся? Это что, череп?! — спросила какая-то из неясных в полумраке теней мужским голосом.