«Ну, так и подожди немного, — сказал он себе. — Не совершай во второй раз ту же ошибку: не расходуй силы зря из-за того, что по собственной глупости впал в панику. Спокойно проживи здесь день или два. Наберись сил, а уж потом выходи в путь».
Приняв решение, Торак почувствовал себя несколько увереннее. Он еще подбросил топлива в костер и, к своему удивлению, заметил, что волчонок наблюдает за ним спокойными и совсем не детскими глазами. Глазами взрослого волка.
И снова Торак словно услышал голос отца: «Глаза волка не похожи на глаза других зверей; скорее они похожи на человеческие. Волки — наши ближайшие братья, Торак, это заметно и по их глазам, только у них глаза золотистые, а у нас — серые. Но волки этого не видят, потому что их мир не имеет красок. Там все серебристо-серое».
Торак тогда спросил у отца, откуда ему это известно, но отец только улыбнулся и, покачав головой, пообещал все объяснить, когда Торак станет постарше. Вообще он очень многое собирался объяснить ему впоследствии, да только теперь…
Торак нахмурился и потер лицо руками.
Волчонок по-прежнему не сводил с него глаз.
В нем уже появилось что-то от красоты взрослого волка: узкая светло-серая морда, стоячие серебристые уши с черными кончиками, изящный черный ободок вокруг больших прекрасных глаз…
Да, глаза у него действительно были прекрасные — ясные, как солнечный зайчик в воде родника…
И вдруг у Торака возникло странное чувство, будто волчонок знает, о чем он, Торак, думает!
«Более всех прочих лесных охотников, — вновь услышал он тихий голос отца, — волки похожи на нас. Они тоже охотятся стаей. Они тоже любят поговорить и поиграть друг с другом. Они преданно любят своих подруг и детей. И каждый волк изо всех сил трудится во благо своей стаи».
От волнения Торак сел прямо, готовый в любую минуту вскочить. Интересно, что отец пытался сказать ему?
«Тебе поможет… провожатый».
Неужели этот волчонок и есть тот самый провожатый?
Торак решил это проверить. Он откашлялся и встал на четвереньки. Он не знал, как сказать по-волчьи «гора», и решил поступить так: показать это движением головы и попытаться спросить с помощью низкого настойчивого воя и потявкивания, ибо короткий лай — это тоже часть волчьей речи, знает ли волчонок дорогу к Священной Горе.
Волчонок насторожил уши, внимательно посмотрел на Торака и вежливо отвел глаза, ведь если волк, разговаривая с тобой, слишком пристально смотрит тебе в глаза, это означает угрозу. Потом встал, потянулся и лениво вильнул хвостом.
Ни одно из этих движений не свидетельствовало о том, что волчонок понял вопрос Торака. Да и выглядел он опять как самый обыкновенный детеныш.