Любовница или жена? (Гарбера) - страница 57

     — У меня сегодня день рождения, и я бы хотел получить подарок. Я жду его весь вечер.

     — Сейчас ты его получишь.

     Не поднимаясь с дивана, он ухватил ее за оба запястья и голосом, в котором звучали обольстительные нотки, произнес:

     — Не нужно ничего приносить. Лучшим подарком для меня станешь ты сама, когда я раздену тебя.

     Она мимолетно улыбнулась и осторожно высвободила руки.

     — Ты можешь сделать это сразу после того, как развернешь мой подарок.

     — Хорошо, — внезапно охрипшим голосом согласился он. — Только скорее.

     Она вернулась через минуту и протянула ему синюю коробочку, перевязанную белой лентой.

     — От меня. С днем рождения, Джереми.

     Он открыл и после небольшой паузы тихо сказал:

     — Замечательный подарок.

     — Тебе правда понравилось? — смущенно улыбнулась Изабелла и торопливо продолжила: — Я знаю, что у тебя куча зажимов для галстука и не только из серебра, но эти две рыбки, бьющие хвостом, мне понравились сразу. Ведь ты любишь море, вот я и подумала, что...

     Джереми прервал ее сбивчивую речь поцелуем.

     — Самый лучший подарок, — прошептал он ей в губы и внезапно осознал, что говорит не совсем правду.

     Самый лучший подарок он уже получил, когда судьба подарила ему встречу с этой красивой, хрупкой, сильной женщиной. Он будет дураком, если позволит ей уйти. Как не хотелось ему в эту минуту предложить ей стать его женой, он не смог выдавить из себя ни слова. Потому что именно сейчас он вспомнил своих родителей. Нет, он хочет счастья и сделает все, чтобы осчастливить Изабеллу. А это возможно, только не вступая в брак, потому что женитьба парадоксальным образом отдаляет людей друг от друга.




ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ


     Как не сложно было в это поверить, но последний день их шестимесячного соглашения наступал завтра. Изабелла старалась быть веселой, но стоило ей это колоссального труда.

     Джереми ни словом не обмолвился о том, что произойдет, когда срок их соглашения истечет, и Изабелла боялась услышать, что все кончено. Конечно, сейчас она живет словно в сказке, но даже после шести месяцев она не смогла подобрать ключа к душе этого мужчины. Он по-прежнему оставался для нее загадкой. Только одно она знала наверняка: ее сердце уже не принадлежит ей.

     Изабелла вошла к себе в кабинет, и почти сразу зазвонил телефон.

     — Привет, сладкая. Не помешал?

     Как всегда, при звуках этого мужского голоса ее сердце забилось с удвоенной силой. Она грустно улыбнулась — разве он может помешать?

     — Привет, Джереми. Нет, у меня есть несколько минут. Клиент опаздывает.