— В каких они номерах? — спросил Майкл стоящего в вестибюле стража. — Нас прислали на смену.
Майкл держался самоуверенно в достаточной степени, чтобы стражи — которые, правда, слегка удивились — посчитали, что все нормально.
— Вас всего двое? Там же четверо.
Вмешалась я:
— Они хотят, чтобы при дворе стражей было побольше. Ситуация там выходит из-под контроля, поэтому теперь здесь останутся только двое.
— Наверное, нам всем неплохо бы отправиться туда, — согласился страж. — Третий этаж.
— Быстро соображаешь, — сказал мне Майкл в лифте.
— Это ерунда. Я заговаривала зубы в гораздо худшей ситуации.
Нужные номера бросались в глаза, потому что снаружи стоял страж.
«Остальные внутри», — поняла я.
Интересно, с ними возникнут проблемы? Однако тем же авторитетным тоном Майкл сказал парню, что его и остальных отзывают ко двору. Страж окликнул своих коллег — по одному в каждом номере алхимиков, — они коротко объяснили нам ситуацию, включая то, кто где находится, и отбыли.
Майкл вопросительно посмотрел на меня.
— Сидни, — сказала я.
Используя одну из карточек-ключей, мы вошли в номер Сидни. Скрестив ноги, она сидела на постели, с несчастным видом читая книгу, и при виде нас испустила вздох.
— Ну, что еще?
Я сняла браслет, и иллюзия исчезла.
Рот у Сидни не раскрылся от изумления, брови вверх не поползли; она всего лишь одарила меня понимающим взглядом.
— Следовало догадаться. Вы пришли освободить меня? — с надеждой в голосе спросила она.
— Мм… Не совсем. — Мысль о том, что Сидни ждет наказание, ужасно тяготила меня, но сейчас в наши планы не входило тайно вывести ее. — Нам нужно поговорить с Иэном, и хотелось бы, чтобы ты при этом присутствовала. Ему известно кое-что очень важное для нас.
На этот раз она вскинула брови и кивнула на дверь.
— Нам не разрешают разговаривать друг с другом.
Я улыбнулась.
— Стражей больше нет.
Сидни печально покачала головой.
— Роза, иногда ты действительно пугаешь меня, хотя и не по тем причинам, о каких я думала вначале. Вперед. Он за соседней дверью, но тебе будет нелегко его разговорить.
— Для этого нам и понадобится твоя помощь. — Мы вышли в коридор, и я снова надела браслет. — Он увлечен тобой. И поможет, если ты попросишь.
Как я и предполагала, Сидни не догадывалась, что Иэн неравнодушен к ней.
— Что? Ничего подобного…
Мы вошли в номер, и она смолкла. Иэн смотрел телевизор, но при виде нас вскочил.
— Сидни! С тобой все в порядке?
Я бросила на нее многозначительный взгляд, она ответила мне огорченным и переключила внимание на Иэна.
— Им нужна твоя помощь. Какая-то информация.