Надежная опора (Энтони) - страница 56

  — Что это?

  — Сегодня такой прелестный весенний день, что я подумал устроить ленч в парке. Мне казалось, так лучше всего праздновать весну, — заявил Клей с очаровательной улыбкой, против которой Тоби была бессильна.

  Пока они ехали к маленькому парку, Тоби изучала его профиль. Клей такой разный. Сильный и напористый, как, например, при встрече с Эдвардом. И в то же время мягкий и нежный, как вчера ночью, когда он обнимал ее или ухаживал за Молли.

  — Вот и приехали, — объявил Клей, останавливая машину в Уинстон-парке.

  Они выгрузили Молли и все, что было приготовлено для пикника, и прошли по влажной зеленой полянке к тенистому дубу, который уже распускал листочки.

  Чистое голубое небо, нарциссы, порхающие с цветка на цветок бабочки — картина первозданной весенней природы.

  Тоби держала малышку, а Клей расстилал на холодной земле одеяло. Потом с они Молли устроились на нем. Малышка пускала пузыри, радостно повизгивала и дрыгала босыми ножками.

  Клей поднял крышку корзины и вытащил сэндвичи.

  — Ветчину и сыр или салат из цыпленка? — спросил Клей.

  — Салат. Вы сами делали сэндвичи?

  — Да.

  При его напряженном бюджете Клей, вероятно, не может делать заказы.

  — Шампанского? — спросил Клей, вынимая бутылку пенистого напитка.

  — Совсем капельку. Мне надо будет вернуться на работу.

  Клей снял фольгу и начал вынимать пробку. Шампанское искрилось у него в руке. Вид шампанского пробудил в Тоби воспоминания. Сколько ночей она мечтала о тех днях, когда сможет пить шампанское и есть икру на Французской Ривьере! Она улыбнулась причуде своего детства. Приготовленный дома салат из цыпленка и сэндвичи в парке с Клеем и Молли в тысячу раз вкуснее.

  Тоби глянула на марку шампанского. Весьма дорогое, как ему удалось купить такое?

  — Я несколько лет хранил его в холодильнике... — пояснил Клей, словно угадав ее мысли. Он вытер руки бумажной салфеткой, налил до половины два пластиковых стаканчика и один из них протянул Тоби. — ...на случай вроде этого. Празднование рециклера, весны, Молли и вас.

  Тоби опустила голову, чтобы он не догадался, как ей это приятно, и отхлебнула пьянящего напитка.

  — А тост?

  Клей поднял стаканчик и чокнулся с ней:

  — За Тоби Эвери, женщину, которая оказалась там, где она всего нужнее.

  Чувство, с каким он это произнес, вызвало у Тоби слезы. Она с трудом сглотнула и покраснела.

  — Да я не заслужила этого, — запротестовала Тоби.

  — Вы были Божьим даром для Молли, — твердо заявил Клей. — И мы еще разделим радость многих других изобретений.

  Он снова чокнулся с ней.