– Майкл, а вы ничего не знаете об этом?
– Абсолютно, – ответил я.
Проклятье!
Я снова говорю правду.
Этак скоро и врать совсем разучусь.
– Может, Френки намекала, что хочет созорничать? – спросила баронесса. – Майкл, это очень серьезно.
Я улыбнулся.
– Нет, леди Артанис, Франческа не стала бы. Я ведь прекрасно понимаю, что смотрины и свадьба – дело архиважное; Френки мечтает об этом с тех пор, как вышла из пеленок, и надела розовые кружевные панталончики.
– Ну что вы, про панталончики это вы, наверное, зря говорите!
– Френки не носила панталончиков? – удивился я.
Леди Артанис хихикнула, и махнула на меня рукой.
– Майкл, ну в самом деле, это серьезное дело.
– Да, леди Артанис, что и говорить. Серьезнее не бывает.
От неожиданности, леди Артанис споткнулась об угол ковра, – и, если бы я ее не подхватил, растянулась бы во весь рост.
– Лу, – грозно сказала тетушка. – Разве я не сказала тебе, – лети, птичка, лети, попутного тебе ветра.
Горничная заломила руки.
– Только не ругайте меня завтра утром, когда узнаете все, и не говорите, что я не пыталась вам рассказать.
– Да куда уж больше? Подарки украли, и теперь я не знаю, что делать.
– А когда вы главное узнаете, – вещала Лу, – то кража подарков покажется вам… покажется вам… ranua de langer.
– Что? – удивилась баронесса.
– Каплей в море, – подсказал я.
– Да нет же, – замахала руками Лу. – Это вот когда слонозавр кучу наделает, а сверху на ее ма-аленький шмелик псыкнет. Мы и говорим, ranua de langer, а как по-вашему коротко сказать, я не знаю.
– Каплей в море, – холодно ответила баронесса.
– Но ведь совсем не похо.., – начала возражать служанка, но, видимо, она все же успела немного освоиться в новом доме, и выучила главную премудрость, – знала, когда надо замолчать.
– Выкладывай, – приказала тетушка.
– Пойдемте, лучше сами увидите!
– Ну пойдем, – кивнула леди Артанис, начиная опасаться всерьез.
Лу полетела вперед, а тетушка, подхватив юбки, сверкая ажурными чулками и дробно стуча туфлями на высоких каблуках, поспешила за фейри.
Взобравшись по лестнице, мы остановились у спальни леди Артанис.
– Лу, – сказала тетушка. – Только не говори мне, что он срыгнул на ковер, или еще что похуже сделал.
Лу подперла кулачком голову, глубоко задумалась и сказала:
– Ну, это как посмотреть.
– Так что он там вытворил, в моей спальне? – рванулась к двери леди Артанис.
– Хозяйка, – страшным голосом прошипела Лу. – Он там умер.
Тетушка отдернула руку от двери, и в немом изумлении уставилась на служанку.
– С чего бы это ему умирать, да на моих пуховых подушках? – возмутилась леди Артанис.