Следуя указаниям навигационной системы, Эллис ехала по Вест-Бей-стрит, которая вела к Нассау. Дорога вилась вдоль берега, в черном небе низко висела луна, от которой по воде тянулась блестящая белая дорожка. Они выкинули тело Нокса у какой-то пустынной стройплощадки. Джулия успокоилась; выпрямившись, она сидела сзади, уткнувшись головой в окно, и слезы у нее высохли.
— Джулия, теперь в этом деле мы вместе, — из-за плеча сказала Эллис. — Помогай, и ты скоро избавишься от меня, ясно?
— Ясно.
— Мы почти у банка, верно?
— Верно.
— Где я могу припарковаться, когда мы подъедем? — Когда Эллис увидела прямо впереди огни Нассау, она прибавила скорость.
— За зданием есть небольшая площадка. Я покажу тебе.
— Это там, где паркуются сотрудники?
— Нет, мы оставляем машины на Ширли-стрит, это недалеко. Но сзади имеется небольшая площадка для доставок.
— Хорошо, девочка. Только не пытайся что-нибудь выкинуть. Самая тяжелая часть позади, и теперь все пойдет легко, так?
— Так.
— Дежурит ли охрана и где она?
— Есть только один охранник, и он внутри.
— У него есть оружие?
— Да.
— Он будет сопровождать нас в твой кабинет?
— Нет, он даст мне пройти самой.
— Я пойду с тобой. Кстати, там нет металлодетекторов?
— Нет. Я работаю там так давно, что они уже не требуют от меня показывать удостоверение, а я запишу тебя под каким-нибудь именем как мою гостью. Мой кабинет на третьем этаже.
Эллис, остановившись перед светофором, проехала дальше, миновав и «Шератон» и «Хилтон». Движение было вялое, и нигде не было видно копов. Улицы были пустынны, не считая нескольких пар, которые шли, обнявшись. Она повернула налево и потом направо на Бей-стрит. Тут был магазин белья, ювелирные магазины и несколько банков.
— Какой из банков BSB? — спросила Эллис.
— Тот, что слева, рядом с ювелирным магазином.
Эллис обратила внимание на сияющую вывеску BSB над причудливыми колоннами. Она повернула налево и въехала на стоянку.
Бенни вскрикнула. Мужчина заткнул ей рукой рот и прижал к стене.
Она лягнула его в пах. Его глаза вспыхнули от боли. Рука сползла с ее рта, но нож успел распороть ей плечо.
Бенни снова вскрикнула. Мужчина ударил ее в рот. Голова взорвалась от боли. Она отлетела назад, выронив сумочку.
— Ты мертва, сука! — сказал мужчина.
Бенни упала, но тут она вспомнила… Она сунула руку в сумочку, дрожащими пальцами нащупала револьвер и выстрелила сквозь кожу сумочки.
Бах! Револьвер сработал. Сумочка взорвалась как бомба. Боль пронзила руку Бенни. Она вскочила на ноги и отпрянула назад.
Мужчина схватился за бедро, откуда ударила струя крови. Он выронил нож.