Инспектор пришел (Пристли) - страница 18


Инспектор(строго). Этот же вопрос я задал себе сегодня, глядя на умершую девушку. И тогда я сказал себе: «Что ж, попробуем установить, почему все должно было случиться». Вот почему я здесь и не уйду отсюда до тех пор, покуда не узнаю всего, что с ней случилось. Ева Смит потеряла работу на фабрике «Берлинг энд компани» из-за того, что забастовка провалилась и хозяева решили отбить у рабочих охоту бастовать. В конце концов она снова поступила на работу, в большое ателье мод, — не знаю уж, под каким именем, — и вынуждена была уйти оттуда из-за того, что вы рассердились на себя и сорвали злость на ней. После этого ей ничего не оставалось, как попробовать пойти по иной дорожке. И начала она с того, что сменила свое имя на Дейзи Рентон…


Джеральд(пораженный). Что?


Инспектор(ровным голосом). Я сказал, что она сменила свое имя на Дейзи Рентон.


Джеральд(взяв себя в руки). Шейла, я пойду налью себе виски, ладно?


Шейла молча кивает, не отрывая от него пристального взгляда, и он подходит к буфету, где на подставке для графинов стоит виски.


Инспектор. Где ваш отец, мисс Берлинг?


Шейла. Он в гостиной, пошел рассказать маме о том, что тут происходит. Эрик, проводи инспектора в гостиную.

Эрик направляется к двери. Инспектор, посмотрев на Шейлу и потом на Джеральда, выходит вслед за Э р и к о м.

Ну, что скажешь, Джеральд?


Джеральд(деланно улыбаясь). Что я должен сказать, Шейла?


Шейла. Откуда ты знал эту девушку — Еву Смит?


Джеральд. Я такой не знал.


Шейла. Ну так Дейзи Рентон, это одно и то же.


Джеральд. А почему я должен был знать ее?


Шейла. О, не валяй дурака. У нас не так много времени. Ты выдал себя, как только он назвал ее другое имя.


Джеральд. Ну, хорошо. Я знал ее. И оставим этот разговор.


Шейла. Мы не можем оставить его.


Джеральд(приближаясь к ней). Но, пожалуйста, дорогая…


Шейла. Нет, не уговаривай меня. Ты ведь не просто знал ее — ты знал ее очень близко. Иначе ты вряд ли бы имел такой виноватый вид. Когда же ты с ней познакомился?

Джеральд не отвечает.

После того как она ушла от Милворда, сменила имя и — как это он сказал? — повела жизнь иного рода? Ты встречался с ней весной и летом прошлого года, когда почти перестал видеться со мной и уверял, что страшно занят? Ведь так это было?

Джеральд не отвечает и только смотрит на нее.

Ну конечно, так.


Джеральд. Прости меня, Шейла. Но с этим давно покончено, еще прошлым летом. В последний раз я видел ее по крайней мере полгода назад. И к истории с самоубийством я совершенно непричастен.


Шейла. Полчаса назад я тоже считала себя непричастной.


Джеральд