Крест Морриган (Робертс) - страница 172

— Они не могут войти, — дрожащим голосом прошептала она. — Пусть подглядывают за мной, когда я мою посуду, что из того?

Жаль, что они с Хойтом еще не нашли заклинание, способное создать безопасную зону.

Она не должна поддаваться страху. Ни в коем случае. Разумеется, она больше не откроет дверь, чтобы поболтать с тварью, которая жаждет перегрызть ей горло.

Затем послышалось какое-то царапанье, где-то внизу. И стон. Ладонь, сжимавшая рукоять меча, стала влажной от пота.

— Помогите. Пожалуйста.

Слабый голос с трудом проникал сквозь деревянный массив двери. Но ей показалось…

— Впусти меня. Гленна? Гленна? Ради бога, впусти, пока они меня не догнали.

— Кинг? — Выронив меч, со стуком упавший на пол, она кинулась к двери. Рука ее тем не менее крепко сжимала дротик.

«Второй раз меня не обманешь», — подумала Гленна и открыла дверь, стараясь держаться вне пределов досягаемости.

Он лежал на камнях прямо возле двери, в окровавленной и изорванной одежде. На щеке — запекшаяся кровь, дыхание похоже на слабый хрип.

Жив — это все, о чем Гленна могла подумать.

Она присела, чтобы втащить Кинга в дом, но рядом вдруг оказался Киан. Оттолкнув ее, он нагнулся и прижал ладонь к изуродованной щеке Кинга.

— Нужно внести его в дом. Быстрее, Киан! У меня есть средства, которые ему помогут.

— Они близко. Преследуют меня. — Кинг ощупью нашел руку Киана, сжал ее. — Не думал, что смогу.

— Ты смог. Давай сюда. — Киан подхватил Кинга под мышки и с трудом втащил его в кухню. — Как тебе удалось спастись?

— Сам не знаю. — Кинг растянулся на полу, закрыв глаза. — Не угодил на скалы. Думал, что утону… но выбрался, вылез из воды. Было очень больно. Потом отключился — не знаю, надолго ли. Потом шел, весь день. Ночью прятался. Они приходят ночью.

Дай посмотрю, чем можно тебе помочь, — сказала Гленна.

— Закрой дверь, — резко приказал Киан.

— Все это делают? Все… голодны?

— Да, знаю. — Киан взял его за руку, заглянул в глаза. — Знаю.

— Начнем с этого. — Гленна поспешно смешала что-то в чашке. — Киан, позови остальных. Мне помогут Хойт и Мойра. Нужно перенести Кинга в кровать — там ему будет удобнее.

Девушка наклонилась над раненым, и крест, висевший у нее на шее, коснулся его лица.

Кинг зашипел по-змеиному, оскалился и отпрянул.

Затем — к ужасу Гленны — встал. И ухмыльнулся.

— Ты не рассказывал, как это бывает, — он обращался к Киану.

— Слова тут бессильны. Это нужно почувствовать.

— Нет. — У Гленны хватило сил лишь для того, чтобы покачать головой. — О боже, нет.

— Ты мог бы сделать это еще много лет назад. Но я рад, что ты ждал. Рад, что это произошло теперь, когда я в самом расцвете сил.